Hoe zeg je vriendin in het engels?

Als ik in het engels zeg dat ik een girlfriend heb, dan denkt degene tegen wie ik praat dat het een vriendin is waar ik verkering mee heb. Dus nu zoek ik een ander engels woord voor vriendin.

ps: als ik uitleg dat het geen verkering vriendin is zeg ik: its a friend, but it is a girl.

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Gewoon friend zeggen. Vragen ze maar of het een jongen is of een meisje. :p Toen ik voor het eerst in NL kwam vroeg iemand int engels of ik al een girlfriend had op school. En ik dacht echt zo van: Ik ben geen lesbie :P Maar het is ook best verwarrend met zulke dingen. xD

Je zegt dan dat het een vriendin is en niet mijn vriendin. This is a girlfriend and not this is my girlfriend. Toegevoegd na 1 minuut: Soms zoeken we net iets te ver en maken we het ons zelf moeilijk.

lady- friend?

''Girlfriend'' is gewoon goed Engels, maar je kan ook gewoon ''Friend'' zeggen. ''Female Friend'' kan ook, maar dat klinkt ongelofelijk stom.

ik heb een engelse vriendin en die zegt gewoon friend niks female of girl

girlfriend. En als het een beetje oudere vrouw is, bv. vanaf 30, kan je zeggen womanfriend.

Friend girly friend a friend who's a girl female friend

Girl friend kan gebruikt worden. Dit betekent niet noodzakelijkerwijs een romantische betrekking. Let wel: Het gaat om a girlfriend, niet my grilfriend. Dat is het cruciale onderscheid. Om het duidelijk te houden kan je lady friend gebruiken, of gewoon friend. Maar goed: In het nederlands maak je je er ook geen zorgen over als je het over een vriendin hebt Lady friend wordt vaak gebruik in GB als je het over iemands anders vriendin hebt: How is your lady friend I saw you with doing?. Het makkelijkste is om friend te gebruiken. Als je duidelijk wil maken of het een man of een vrouw is -hetgeen mij eigenlijk altijd irrelevant is- kan je dat verwerken door te zeggen: She is a friend of mine / Biance - a friend of mine- is comming over this weekend. etc.

'friend' Dit kan dan zowel een jongen zijn als een meisje.

Er wordt geen onderscheid gemaakt in het engels voor een jongen of meisje Dus gewoon"friend", in de zinnen hierna wordt ongetwijfeld het woordeje "she"gebruikt en is alles duidelijk.

Girlfriend en Boyfriend zijn woorden voor 'partners', zoals je ook vriend en vriendin zegt (bij verkering dus). In het engels zijn gewone vrienden en vriendinnen allebij 'friends'. Als je het persé geslacht duidelijk wil maken is Lady friend een optie, maar ik zou ook gewoon gaan voor friend, om het eventueel later duidelijk te maken met vragen/she.

Normaal is het idd girlfriend voor vriendin als in een relatie en friend voor vrienden (zowel jongens en meisjes). Girlfriend wordt echter ook gebruikt voor beste vriendinnen.

Hoewel eerder al overduidelijk aangegeven, zeg ik ook nog even dat het idd gewoon 'friend' is.

She/He is my best friend.....

female friend.

Well, it's a friend and a member of the feminine gender :) Volgens mij kan je dit grapje tegen elk Engelssprekend persoon vertellen. Valt er nog wat te glimlachen.

girlfriend is prima te gebruiken maar je zult de toevoeging a girlfriend moeten gebruiken dus She is a girlfriend dus niet she is my girlfriend dat gebruik je als je dus verliefd verloofd verloren bent.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100