Iets kan je in vervoering brengen. Wat wordt met voorgaande zin bedoeld?
En waar komt die uitspraak vandaan?
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.
Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.
Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
Op deze pagina vind je alle vragen in de categorie Taal. Vragen over beeldende kunst, boeken en auteurs, dans en theater, etymologie, geschiedenis, musea en poëzie vind je in één van de gerelateerde subcategorieën.
En waar komt die uitspraak vandaan?
moessen is iets wat je doet in de keuken t groeit niet ;)
En dan bedoel ik niet eens de afkortingen van woorden, maar vooral de slechte spelling en het ontbreken van leestekens.
Op school leer je toch al heel vroeg schrijven?
Deze definitie is erg mooi, maar leek me ook multi-toepasbaar > zou je er andere woorden aan kunnen koppelen?
"Het moet gezien worden als een situatie van evenwicht die wordt bepaald door de omstandigheden waarin mensen verkeren en het vermogen dat zij zelf hebben of zich met hulp van anderen kunnen verwerven om zich te verweren tegen storingen."
"You fled your sins". (Je ontvluchtte jouw zonden.)
Of moet het "You fled from your sins" zijn?
Dat zou spijtig zijn, want dat past niet zo goed in het ritme...
GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing