Wat komt het woord "Flapdrol" vandaan?

Zou het graag weten, gewoon uit nieuwsgierigheid.

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Is flapdrol altijd al beschouwd als ,,een keurig Nederlands woord”? Niet echt. Flapdrol is een relatief jong woord. De oorspronkelijke betekenis is, aldus Van Dale: ‘drol van een niet-vaste substantie, als teken van ziekelijkheid’. Het woord is in 1901 voor het eerst aangetroffen, in het boek Levensgang van Is. Querido. Querido gebruikt het in een woordenwisseling tussen een werkman en een loopjongen, die zonder toestemming een wc heeft gebruikt en bevuild: ,,Mot je maar op de bril gaan sitte, al krijg je reetkramp, sekreet! Je weet toch da je op óns bestekamer nie mag, mieterkop! Ons sekreet da sluit je nou af, god-sal-me-lasere! Voorwat betale we anders, hè!? Wou jij jou rotsaakie op ons bril uitschijte! Je moer op ‘n hort!… flapdrol!” Ziehier het literaire debuut van het woord flapdrol. Dat het voorheen niet als een keurig woord werd beschouwd, weten we uit verschillende bronnen. Zo is flapdrol opgenomen in een Bargoens woordenboekje uit 1906, De Boeventaal. Dit zakwoordenboekje werd indertijd uitgedeeld aan politieagenten om er de ‘geheimtaalwoorden’ in op te zoeken die werden gebruikt door criminelen. Flapdrol wordt in dit boekje overigens gedefinieerd als ‘meid, waar geen boon aan gelegen is’ oftewel: vrouw van niks – een betekenis die snel moet zijn verbreed tot mannen. Dat flapdrol aanvankelijk inderdaad niet algemeen bekend was, weten we dankzij een rechtszaak uit 1913. Die had betrekking op een voorval op het station in Leeuwarden, waar op 20 juni 1913 de 29-jarige Pieter H., een veekoopman uit Sneek, zich misdroeg. H. was dronken en lastig toen een agent hem tot rust maande. Dat pikte de veekoopman niet. ,,Jij doet mij toch niks, flapdrol”, zei hij tegen de agent. Toegevoegd na 30 seconden: lees verder op http://weblogs.nrc.nl/woordhoek/2009/05/29/tien-dagen-de-bak-in-vanwege-het-woord-flapdrol/

Flapdrol betekent volgens Van Dale een ‘vent van niets, iemand die niets durft’. Etymologisch wordt het woord verklaard als ‘eigenlijk drol van een niet-vaste substantie, als teken van ziekelijkheid’. Van Dale labelt flapdrol voorts als een informeel woord.

Het woord staat al sinds 1897 in boeken en sinds 1914 in de Dikke Van Dale. Flapdrol staat al sinds 1914 in de Dikke Van Dale. Toen het werd opgenomen, moet het dus al enige jaren gangbaar zijn geweest. We treffen het woord onder andere aan in "Kamertjeszonden" van Herman Heijermans. Dat boek, verscheen reeds in 1897. Flapdrol betekent volgens Van Dale een ‘vent van niets, iemand die niets durft’. Etymologisch wordt het woord verklaard als ‘eigenlijk drol van een niet-vaste substantie, als teken van ziekelijkheid’. Van Dale labelt flapdrol voorts als een informeel woord. Zo’n label wil zeggen dat Van Dale heeft geconstateerd dat z'n woord of uitdrukking niet gepast vindt in communicatiesituaties waarin de maatschappelijke omgangsvormen gerespecteerd worden. Maar de herkomst ligt dus bij het volk, zoals er wel meer woorden zomaar ergens ontstaan en overgenomen word.

Bronnen:
http://www.taalbank.nl/home/index.php?opti...

Assimilatie is absoluut ongewenst. Het betekent dat culturen verdwijnen terwijl het veel beter is als ze blijven bestaan uit de mond van De luizenfluisteraar van de politiek ook bekend als Kaj Elhorst. Assimilatie hoeft niet het eind te betekenen van een cultuur, sterker nog geen assimilaie geen overleving van het ras volgens Darwin. Hier uit moge blijken dat de zelf verklaarde “eminent gris “ of “gris eminent” meer lijkt op op een “démence gris” of “gris démence” of demente grijze vent. Iedereen moet zich bij tijd en wijle aanpassen en daar is niets mis mee. Behalve het feit dat mensen hun cultuur absoluut niet hoeven te verliezen tenzij je onthoofden.uithuwelijken en onderdrukken van vrouwen als cultuur ziet kan men altijd nog terug naar het land van de ouders en of herkomst. Assimilatie als bedreiger van een hun cultuur is aangevoerd door de AEL die het inderdaad had over HUN CULTUUR hadden. En nu krijgen ze nog gelijk ook door een idioot die klaarblijkelijk allergisch is voor het gebruik van het woord JULLIE. Deze heren gebruikten om de dreiging van assimilatie tegen te gaan de gassimilatie te weten de kreet “hamas, hamas joden aan het gas”. Dat ik door Kaj een simpeke flapdrol genoemd ben zou is op zich niet een ramp want ik neem de gassimilatie toch niet serieus.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100