Wat zou een goed, passend Nederlands equivalent kunnen zijn voor 'gold digger'? Zie toelichting.

Niet 'goudzoeker' in de letterlijke betekenis, maar een goede benaming voor iemand die een partner uitzoekt op basis van de grootte van diens bankrekening. Als in:
'Yolanthe Snijders-Cabau is een gold digger'.

;-)

Weet jij het antwoord?

/2500

Geldwolf is een toepasselijke

egoïstische materialist? uit zijn op eigen belang? all for the money? (niet NL, maar wel duidelijk)

Ik noem het zelf geldgeil..

ik noem ze geld-wellustelingen ;-)

Een realist :) woorden als geld brengt geen geluk en liefde is niet te koop zijn de troost van arme mensen het ijs breken zonder geld is immers lastig :)

je zou het een "Maxima"kunnen noemen

Goudzoeker/Gelukzoeker

Hebbert zou een NL vertaling kunnen zijn,alle eerder genoemde dingen zijn ook goed.

Een persoon die als hoofdpunt in de relatie geld ziet.

heeft 'hebberig en gierig gedrocht' de revue al gepasseerd? of... 'knaken jaagster', je zou het ook een 'bankbiljetten bitch' kunnen noemen. of en 'portemonnee parasiet'

Als aanvulling op Eucalypje ('knakenjaagster' vind ik erg mooi): poenparasiet.

financieel profiteuse lichtekooi :) financieel onderhoudzoekster materieel gemotiveerde bruid

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord op die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100