Wat betekend "ground" bij Engelse ingrediënten lijsten?

Op een Engelse (of Amerikaanse) kook website zie ik vaak ground staan bij de ingrediënten lijst.

Zie:

Mix 1/2 teaspoon ground cinnamon, 1/4 teaspoon ground ginger, 1/8 teaspoon ground allspice and 1/8 teaspoon ground nutmeg.

Waarvoor staat ground?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Ground spices betekend ( liefst vers) gemalen of geraspte specerijen. Ground is dus gemalen.

Een koffiemolen is a coffeegrinder. Betekent idd gemalen.

Jep, het is inderdaad "vermalen". Het hele werkwoord is "(to) grind", en dat heeft een verband met het Nederlandse woord "grind" voor kiezelsteentjes!

'To grind' betekent malen. De verleden tijd is 'ground', het voltooid deelwoord ook. -- Ik maal mijn kruiden: I ground my spices. -- Gisteren maalde ik kruiden: Yesterday, I ground spices. -- Ik koop gemalen kruiden: I buy ground spices.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100