Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Is er meer dan één lidwoord voor intro én wanneer gebruik je het juiste lidwoord?

Volgens woordenlijst.org is intro zowel mannelijk als vrouwelijk, kan je nu altijd kiezen tussen het lidwoord? Of zit daar een betekenisverschil in en moet je dus de ene keer een ander lidwoord gebruiken?
Oeps.. ik bedoelde: zowel mannelijk als onzijdig. Foutje.

Verwijderde gebruiker
3 jaar geleden
in: Taal
6.8K
LeonardN
3 jaar geleden
Een bijzonder geval wat je met deze vraag heb blootgelegd.
Althans bijzonder hoe er tussen alle woordenboeken geen overeenstemming lijkt te zijn, zelfs binnen bepaalde uitgevers wisselt de uitslag.
Er zijn woordenboeken die zeggen dat het enkel mannelijk is, dat het enkel onzijdig is EN die zeggen dat het beide correct is. De stand zover. Taalunie
-Website: M/O https://woordenlijst.org/#/?bwc=1&q=intro
-Groene Boekje zelf: M (op het woord van SentWierda) Van Dale
-Website: O https://www.vandale.nl/gratis-woordenboek/nederlands/betekenis/intro
-Gedrukte versie: M/O (SW en ik kunnen dat beamen) Onze Taal
-Website: O https://spellingsite.nu
-Gedrukt: O (aldus SW) Prisma (zag er gisteren een staan in de boekhandel dus ik moest even kijken :D)
-Gedrukt: M (Als je me op mijn woord geloofd)
SentWierda
3 jaar geleden
@LeonardN. Prima samenvatting.
Ik baseer mij bij Het Groene Boekje op de uitgave van 2015, 1e oplage. Daarin (pag. 556) staat: de. Het is mogelijk dat bij een volgende oplage een correctie is uitgevoerd en dat de versie is gebruikt die op de website van de Taalunie staat: de/het. Dat valt te controleren bij een bezoek aan de boekhandel (als er na de 1e oplage een vervolg is geweest).
LeonardN
3 jaar geleden
Je baseren op enige gedrukte versie is daarom altijd een mindere optie dan gewoon op de website kijken. Ja er zijn meerdere drukken geweest:
https://www.dbnl.org/tekst/_taa014199601_01/_taa014199601_01_0077.php "Die heeft in september vorig jaar in een voor uitgevers bestemde voorpublikatie van het Groene Boekje de nodige correcties moeten aanbrengen. En die heeft inmiddels stilzwijgend ook al correcties doorgevoerd in nieuwe drukken van het Groene Boekje. (De derde en vierde oplage verschillen van de eerste en tweede; zo is inmiddels onder meer jeuig in jeuïg veranderd, aetioiogie in etiologie, stafylococ(cen) in stafylokok(ken) en perscorps in perskorps.) En nu gaat er dus voor de derde keer gecorrigeerd worden." "Dat valt te controleren bij een bezoek aan de boekhandel..."
En waarom kijk je niet gewoon op de website, die bij een ontdekking van een fout of benodigde aanpassing vandaag nog aangepast kan worden?? Heb je het inplakvel met de toen bekende fouten ook bij de 1e druk?
SentWierda
3 jaar geleden
In de uitgave die ik heb zat niet een inplakvel - de reden was dat ik de 1e oplage meteen na verschijnen heb gekocht.
Ik herinner me uit vroeger jaren (laatste kwart vorige eeuw) dat in een 1e oplage van Het Groene Boekje steevast veel slordigheden en inconsequenties zaten die naderhand, in de volgende oplagen, waren gecorrigeerd.
Overigens in de 1e oplage van Het Groene Boekje ontbreekt jeuig in elke spelllng en staat gewoon etiologie. Jeuig met trema staat wel in de Spelligwijzer Onze Taal..

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (4)

Bij intro hoort naar mijn weten 't lidwoord het en is het onzijdig. Het begin, het inleidende gedeelte van de muziek. Dus: het intro als enig juiste mogelijkheid.
. . .
Van Dale is het met mij eens, kijk maar: https://www.vandale.nl/gratis-woordenboek/nederlands/betekenis/intro
. . .
En voor de onterechte minners heb ik een aantal officiële voorbeelden gezocht:
- https://www.trouw.nl/nieuws/de-paradox-van-het-intro~b1e4c4e0/
- https://www.ipskampprinting.nl/boek-schrijven/intro-boek-schrijven/
- https://www.nporadio2.nl/nieuws/27785/de-blooper-van-sting-in-het-intro-van-roxanne
- plus de reactie op een forum: "Nooit geweten dat 'het intro' de correcte spelling is."
(Lees meer...)
Toegevoegd op 17 juli 2020 15:03: tekst
Plaatje bij antwoord
Amadea
3 jaar geleden
LeonardN
3 jaar geleden
De Nederlandse Taalunie geeft de officiële spelling, woordenlijst.org is de online variant van "Het groene boekje".
Of wel "de intro" is ook correct Nederlands.
SentWierda
3 jaar geleden
Mijn volledige up-to-date Van Dale meldt dat beide goed zijn: de en het.
Wel zijn er twee betekenissen van intro.
1. Het inleidend gedeelte. Afgekort: het intro. Dit is zoals intro veelal wordt gebruikt, behalve door ambtenaren en op scholen.
2. De introductie. De intro; de journalistieke vakterm. Journalisten gebruiken (schrijven, zeggen) in de media: het intro.
LeonardN
3 jaar geleden
@Sent
Wat is het verschil in betekenis dan? Een introductie(intro) IS toch het inleidende gedeelte, dan wel van een muziekstuk, dan wel van een geschreven stuk. "Journalisten gebruiken (schrijven, zeggen) in de media: het intro."
Is al bewezen onwaar. Zie de andere reacties met links naar media AD(recent) en De Tijd(1970) waarin "de intro" wordt geschreven.
rose
3 jaar geleden
Mijn papieren betaalde versie van Van Dale zegt:intro het&de ....
Er zijn twee lidwoorden te kiezen, intro is immers zowel mannelijk als onzijdig (anders dan jij beweert).

https://woordenlijst.org/#/?bwc=1&q=intro
de/het intro (m/o)

Mannelijk = de intro
Onzijdig = het intro
===

Als je kijkt naar populariteit wint "de intro" het met gemak van "het intro"

De intro = 2 miljoen hits
Het intro = 48 duizend hits
===
Er is geen betekenisverschil, je kan beide dus gebruiken zoals je zelf wil. Hou het wel consistent binnen een schrijven.
===
https://nl.wiktionary.org/wiki/intro#Zelfstandig_naamwoord

Zelfstandig naamwoord
intro m / o

(muziek) inleidend stukje muziek,
(Lees meer...)
3 jaar geleden
Amadea
3 jaar geleden
"De intro" zal een anglicisme zijn.
LeonardN
3 jaar geleden
Het is het in mijn ogen logische gevolg van het verkorten van "de introductie".
Vandaag begrijp ik voor het eerst dat "het intro" ook mag. Klinkt me heel vreemd in de oren. Ik zeg mijn hele leven al "de intro".
https://www.ad.nl/tv-en-radio/de-intro-van-stranger-things-is-nu-al-klassiek-en-zo-doeltreffend~a357bba0/?referrer=https://www.google.com/ Net als de meeste mensen zoals het google-vergelijk laat zien.
Ozewiezewozewiezewallakristallix
3 jaar geleden
@LeonardN
Hmmm.... voor mij is het precies andersom... Ik wist niet dat "de intro" bestond. Voor mij klinkt "het intro" veel natuurlijker. Bij "het intro" heb ik het dan over de eerste musicale klanken van een muziekstuk, tot het moment dat de zang begint. (Anders gezegd: " Het stuk waar een DJ meestal doorheen loopt te kwekken.")
Voor mij klinkt de zin "Het intro van dat stuk duurt 15 seconden." heel normaal. Gebruik jij "de intro" op dezelfde wijze ?
LeonardN
3 jaar geleden
@Oze Ja, maar vraag het niet aan mij :D . (ik ben n=1)
Vraag het aan Google: De=1080
https://www.google.com/search?q=%22de+intro+van+dat+nummer%22&rlz=1C1CHBF_enNL878NL878&oq=%22de+intro+van+dat+nummer%22&aqs=chrome.0.69i59.3561j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8 Het=703
https://www.google.com/search?q=%22het+intro+van+dat+nummer%22&rlz=1C1CHBF_enNL878NL878&oq=%22het+intro+van+dat+nummer%22&aqs=chrome..69i57.4102j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8 Vervang "dat nummer", met "dat stuk" of "dat liedje", en je ziet steeds dat "de intro ..." meer hits geeft dan "het intro ...".
"de beste intro" vs "het beste intro" is ook een leuke. 32.000 vs 1300 Dat gaat dus (veelal) over de intro van een stuk muziek.
Als je het hebt over andere zaken, denk aan introductieweek bij studenten (vul in: "de intro" studenten) dan zie je een nog veel hogere ratio DE vs HET.
~100.000 vs ~5000(waarvan het gros niet telt omdat dat refereert naar "het INTRO feest", en "het" dus op "feest" slaat)
Ozewiezewozewiezewallakristallix
3 jaar geleden
Mijn vraag was hoe jij 'intro' gebruikte. Daar weet google niet veel van. :-)
Maar goed... niet belangrijk. Blijkbaar hebben we allebei een ander taalgevoel bij dit woord. Ik vraag me af of dat streekgebonden zou kunnen zijn ?
LeonardN
3 jaar geleden
Wat ik probeer aan te geven is dat ik maar 1 van de vele "de intro"-zeggers ben, de meerderheid zover ik het zie.
Anders dan wanneer je hoort dat iemand "de schilderij" zegt, wat ook mag, maar een duidelijke minderheid is.
(ik zeg "het schilderij" en wederom had ik nooit van "de schilderij" gehoord) Ik wilde eerst ook even niet geloven dat "het intro" mocht aangezien je ook niet "het introductie" zegt.
https://woordenlijst.org/#/?q=introductie (even geverifieerd voor de zekerheid) de introductie > de intro (zo voel ik hem). Dan even een countervraag.
Als je het hebt over de introductieweek (vaak afgekort tot intro), zoals je die bij studenten ziet. (als je daar ooit over spreekt).
"De/Het intro was een succes aldus de studentenvereniging." ?
Ozewiezewozewiezewallakristallix
3 jaar geleden
Dank. Je bevestigt een beetje mijn vermoeden. Persoonlijk zou ik 'de intro' gebruiken wanneer dit een afkorting van 'introductie' betreft. ("De intro/introductie van nieuwe studenten"), maar 'het intro' wanneer het als zelfstandig naamwoord naar een deel van een muziekstuk verwijst ("Het intro van dat stuk duurt 15 seconden.") Dat zou dus toch op een verschil in betekenis duiden. Maar dit is puur MIJN taalgevoel. Ik doe hiermee geen uitspraak over algemeen geldende taalregels.
LeonardN
3 jaar geleden
Denk je dat "intro" als het gaat om een muziekstuk los staat van het woord introductie?
Ozewiezewozewiezewallakristallix
3 jaar geleden
Ja, voor mijn gevoel wel...
Natúúrlijk hebben ze dezelfde oorsprong, laat ik dat voorop stellen, maar de intro bij studenten is voor mij meer een naam van een activiteit, terwijl het intro van een muziekstuk meer een zelfstandig 'ding' is (als in een 'bouwsteen' om een muziekstuk te maken).
Ja, het is slechts een nuance verschil, maar voor MIJN gevoel is het een niet gelijk aan het ander en dus ontstaat daar ruimte voor een verschillend lidwoord. Daar mag een ander natuurlijk anders over denken.
SentWierda
3 jaar geleden
Complimenten voor het taalgevoel van Ozewiezewoze. Prachtig verwoord.
Ja, er zijn twee lidwoorden (de en het) en er is geen verschil in betekenis.
De intro wordt gehanteerd door de Nederlandse Taalunie - oftewel het Groene Boekje.
Het intro wordt gehanteerd door het Genootschap Onze Taal - oftewel de Spellingwijzer.
Dat betekent dat op scholen en door ambtenaren de intro wordt gebruikt. Scholen en ambtenaren (= de overheid) zijn twee 'afgebakende' groepen.
Door de media en in het dagelijks taalgebruik wordt het intro gebruikt.
In de praktijk komt dit erop neer dat het intro de norm is.
(Lees meer...)
3 jaar geleden
LeonardN
3 jaar geleden
"De intro wordt gehanteerd door de Nederlandse Taalunie - oftewel het Groene Boekje."
Taalunie stelt dat beide correct zijn: https://woordenlijst.org/#/?q=intro "Dat betekent dat op scholen en door ambtenaren de intro wordt gebruikt."
Je draait de zaak om, de overheid houdt zich aan de Taalunie. https://onzetaal.nl/nieuws-en-dossiers/weblog/spellingwijzer-onze-taal
"
Onafhankelijk
Naast de officiële spelling van het Groene Boekje staan in de Spellingwijzer ook alternatieven: varianten die in de praktijk veel voorkomen en heel goed verdedigbaar zijn. Iedereen die NIET voor de overheid of het onderwijs schrijft, is vrij .....
" "Door de media en in het dagelijks taalgebruik wordt het intro gebruikt."
Ik gebruik "de" intro, in dagelijks taalgebruik. De meeste mensen controleren niet hun lidwoordgebruik aan de hand van een boekje, maar gebruiken wat ze horen/lezen. Zoals in de media die het ook door elkaar gebruikt. "het intro de norm is."
Google laat een voorkeur voor "de" zien
SentWierda
3 jaar geleden
Om het nog wat ingewikkelder te maken.
In de media (geschreven, radio, tv) wordt het intro gebruikt.
Maar op de redacties van de gedrukte media wordt -als vakterm- altijd gesproken over 'de intro': als afkorting voor introductie. Oftewel de inleidende alinea bij een artikel. Het is: de introductie, dus ook de intro.
LeonardN
3 jaar geleden
Je gaat niet in op mijn punten en ontwijkt de discussie. Er is niks ingewikkeld. Jij stelt allerlei dingen die niet kloppen, en doet daar geen afstand van, noch verdedig je je stellingen.
Dit antwoord informeert de vrager en lezers onjuist. Het is heel simpel: 1. Taalunie geeft de officiële spelling, die aangehouden wordt door de overheid, (en ik neem aan de scholen.)
2. Taalunie stelt dat de/het intro beide kloppen.
3. Wat door iemand in het dagelijks leven wordt gebruikt kan je niet zomaar baseren op wat in het ene of andere boekje staat.
4. Sommige media houden het groene boekje aan (Taalunie), sommige "spellingswijze Onze Taal", in de media zie je dus beide. https://bit.ly/30eUUFk
5. In de praktijk zie je dus beide.
6. Als je kijkt wat men op internet gebruikt (de praktijk) zie je "de intro" veel vaker voorkomt. Los daarvan, waar dacht je dat het woord "intro" vandaan komt als het gaat om het eerste stuk van een muziekpartij?
SentWierda
3 jaar geleden
Puntsgewijs.
1.De meeste Nederlanders hanteren niet de officiële spelling. In de praktijk gebruiken zij de spelling van het Genootschap Onze Taal. Waarom? Omdat die logischer is. Een voorbeeld. Officieel is het pannenkoek. Het Genootschap Onze Taal vindt dit prima, maar het mag ook pannekoek zijn - want je gebruikt maar één pan.
2. De en het zijn goed. Ik betwist dat niet.
3. 'Het een of andere boekje' is denigrerend. Het is de woordenlijst van het Genootschap Onze Taal die door vrijwel alle media wordt gehanteerd. Omdat in de praktijk met het Groene Boekje van de Taalunie niet goed valt te werken. Zie: pannenkoek.
4. Zie 3.
5. Zie 3.
6. Bij Google geeft de intro 498 miljoen hits en het intro 45 miljoen. Dat geeft aan dat beide 'ontelbaar' veel worden gebruikt.
De Van Dale geeft het antwoord waar het woord intro vandaan komt.
1. Algemeen. Het inleidend gedeelte van een muziekstuk, film, boek enz.
2. Vakterm: de introductie. Tekstblok boven een artikel in een gedrukt blad.
LeonardN
3 jaar geleden
1. Je gaat wederom langs het punt JIJ stelt dat enerzijds onterecht dat de Taalunie DE zegt terwijl ze beide zeggen. Ik heb het niet over Nederlanders, maar over wat jij stelt en dat is daardoor dus incorrect. Scholen en ambtenaren (ALS deze zich aan de taalunie houden) kunnen kiezen omdat de taalunie beide als correct bestempelt.
2. Dat betwist je niet, dat zeg ik ook niet. JIJ stelt onterecht dat de Taalunie enkel DE zegt. Je kan hier zien dat je ongelijk hebt. https://woordenlijst.org/#/?bwc=1&q=intro Zou je daar de volgende reactie NIET overheen willen stappen. Wat staat daar en WIE stelt dat?
3. Je gooit 2 dingen door elkaar.
A.Wat mensen in dagelijks leven zeggen, die doen dat zonder naar boekjes te loeren.
B.Wat de media aanhoudt. De media houden verschillende boekjes aan. EN in de praktijk verschillende lidwoorden voor intro. Bewijs is geleverd.
6. Werk met aanhalingstekens. DUS "de intro". Anders krijg je een scheef beeld. De=2M vs Het=48k

1/2 inleiding=introductie=intro
SentWierda
3 jaar geleden
@LeonardN. 1. Er is sprake van een misverstand. Jji hebt het over de Taalunie (de/het), ik over het Groene Boekje (de). Het Groene Boekje vermeldt uitsluitend: de.
3A. Mensen zeggen pannekoek en niet pannenkoek. Dit is ook wat mag volgens Onze Taal. De Taalunie staat dit niet toe.
3B. De meeste media houden al jaren de Spellingwijzer van Onze Taal aan - met dank aan met name de Volkskrant, Trouw, NRC Handelsblad en de NOS.
Wat de herkomst van intro betreft. Volgens Van Dale is dat niet "de introductie" (behalve als journalistieke vakterm) maar "het inleidend gedeelte". Zoals ook door Ozewiezewoze is verwoord.
Overigens: intro is een recent woord. Enkele decennia geleden kwam het niet voor in de Van Dale. Wel was het toen al lang in gebruik als journalistieke vakterm.
LeonardN
3 jaar geleden
1. Ehhhh? Ik denk dat we ergens gaan komen, maar dat het misverstand bij jou ligt.
Het Groene Boekje=Taalunie=https://woordenlijst.org/#/ (check even wat erop de site van taalunie/woordenlijst.org staat: De Woordenlijst Nederlandse Taal is in boekvorm te koop als het Groene Boekje). Ook het antwoord onder het jouwe claimt dat GB/TU/woordenlijst BEIDE correct stelt.
https://nl.wikipedia.org/wiki/Groene_Boekje 3A. Precies mijn punt, mensen zeggen wat ze zeggen, die kijken NIET naar boekjes zoals jij lijkt te stellen in je antwoord. Ook als morgen ELK boekje pannenkoek stelt, dan nog zullen mensen pannuhkoek zeggen.
3B "" Wat de herkomst van intro betreft. Volgens Van Dale is dat niet "de introductie" "" Hoe kom je daaraan?
Oze zegt zelf juist te denken dat dat WEL zo is. "Natúúrlijk hebben ze dezelfde oorsprong, laat ik dat voorop stellen"
https://nl.wikipedia.org/wiki/Intro
https://en.wikipedia.org/wiki/Introduction_(music) (eerste zin, ... or just intro)
Verwijderde gebruiker
3 jaar geleden
Beste SentWierda, ik houd er niet van om antwoorden aan te vallen.
Maar in dit geval zie ik me genoodzaakt dit tochten doen nav mijn antwoord en uw kritiek daarop.
Woordenlijst Nederlandse Taal = groene boekje.
Het ene is digitaal, de ander fysiek. Maar de broek zakt mij echt af bij pannekoek en pannenkoek.
Anno 2020 is het toch al heel wat jaren pannenkoek. Dat er uitsluitend 1 koek in de pan gaat, is de spelling van weleer. Ofwel fout! Verder ga ik niet in op nog meer onwaarheden in uw antwoord. Hierdoor blijft het enigszins overzichtelijk.
SentWierda
3 jaar geleden
@Simonsdochter. Ik ontkom er niet aan wat basiskennis over de spelling op een rijtje te zetten. In 2006 hebben de meeste media besloten niet mee te gaan met Taalunienieuwigheden van 2005 zoals de tussen-n in pannenkoek. Zij vinden pannekoek beter. Deze media hebben toen als tegenhanger van het Groene Boekje het Witte Boekje uitgegeven. Met name op initiatief van de Volkskrant, Trouw, NRC Handelsblad en de NOS. Sindsdien hanteren de meeste media dit Witte Boekje, dat tegenwoordig Spellingwijzer Onze Taal heet. De Spellingwijzer wordt gesteund door het Genootschap Onze Taal.
Dat je pannenkoek een prima spelling vindt, is je goed recht, zoals het ook je goed recht is om het Groene Boekje aan te houden dat is bedoeld voor onderwijs en ambtenaren (de overheid).
Voor alle duidelijkheid: de Spellingwijzer Onze Taal adviseert: pannekoek, pannelap, pannespons - doch pannendak en pannenset. Want een dak heeft veel pannen en een set bestaat uit diverse pannen.
Elke 10 jaar wordt er een nieuw groen boekje uitgegeven.
In de woordenlijst staat de spelling van woorden zoals die elke tien jaar opnieuw wordt vastgesteld door de Commissie Spelling van de Taalunie* die werkt in opdracht van het Comité van Ministers. Het Comité van Ministers zijn de ministers van Cultuur en Onderwijs van Nederland en Vlaanderen. De voorgeschreven spelling is verplicht in het onderwijs en voor de overheid.

De laatste editie is uitgegeven in 2015. Daarin staat dat intro zowel onzijdig als mannelijk is.
Het intro en de intro zijn daardoor beide taalkundig correct.
In 2025 kan het zomaar anders zijn.
Van 2005 tot 2015 werd alleen de intro goedgekeurd volgens het groene boekje.

Stel dat in de toekomst intro wederom veranderd, zal niemand de of het op straat afkeuren.
De betekenis verandert namelijk niet door de of het te gebruiken.
Dit is bijvoorbeeld wel voor bal; de bal en het bal, hebben wel degelijk een andere betekenis.

O ja, indien je op Google zoekt, krijg je dus andere informatie rondom intro, indien de bron niet is aangepast sinds 2015.
(Lees meer...)
Toegevoegd op 16 juli 2020 14:37: afbeelding
Plaatje bij antwoord
Verwijderde gebruiker
3 jaar geleden
SentWierda
3 jaar geleden
Mooie uiteenzetting. Maar de essentie klopt niet. Ik heb een Groen Boekje van 2015 (!) en daarin staat toch echt wat anders. Daar staat: de intro, op pag. 556. Daar staat niet: het intro (het intro staat in de Spellingwijzer Onze Taal; ook van 2015. Het Groene Boekje verschijnt niet in verschillende edities in een bepaald jaar.
In de recente Van Dale staat wel de/het intro.
Verwijderde gebruiker
3 jaar geleden
Woordenlijst Nederlandse Taal is de online versie van het groene boekje. Citaat:
“Wil je weten hoe je een woord officieel moet schrijven? Kijk dan in de Woordenlijst Nederlandse Taal, beter bekend als het Groene Boekje. Je kunt ook online zoeken in het Groene Boekje. De naam Groene Boekje heeft de lijst te danken aan zijn uiterlijk. Het boek verscheen voor het eerst in 1954 en had toen een groene kaft. Alle edities erna kregen ook een groen omslag.”
Daar verschijnt wel degelijk o/m ofwel de en het. Ofwel, (het nieuwste groene boekje heb ik niet fysiek) er is een discrepantie tussen het fysieke en online boek. Of er wordt niet goed gekeken in het fysieke boek.
Verwijderde gebruiker
3 jaar geleden
Nogmaals de online versie van het groene boekje @SentWierda
LeonardN
3 jaar geleden
Niet volgens de woordenlijst van de Taalunie...
https://woordenlijst.org/#/?q=paardebloem
Verwijderde gebruiker
3 jaar geleden
Het groene boekje = Woordenlijst Nederlandse Taal = 10 jaar geldig.
Ik weet niet waar de wijsheid vandaan komt om te zeggen dat er voortschrijdend inzicht is, aangemoedigd door Onze taal.... Onze taal heeft hier helemaal niks mee te maken. Terug naar pannekoek. Is fout.
Het wordt niet gezien als goed Nederlands, maar omdat het bij sommigen vastgeroest, verklonken etc is, wordt het in sommige kringen getolereerd.
Iets tolereren, is iets anders als correct Nederlands.
SentWierda
3 jaar geleden
@Simonsdochter. Pannekoek (zonder tussen-n) zonder meer fout rekenen is wel erg kort door de bocht. Dit is toch echt een juiste spelling. En is ook de gangbare spelling.
Google geeft voor pannekoek 6 miljoen resultaten en voor pannenkoek 2 miljoen,
Verwijderde gebruiker
3 jaar geleden
De hele reeks aan reacties onder dit antwoord is fout @SentWierda.
Ik begrijp niet dat iemand niet weet dat woordenlijst Nederlandse taal idem is aan het groene boekje.
Vervolgens beweren dat dit op internet tussentijds wordt aangepast. Waar deze wijsheid vandaan komt, krijg ik niet te horen.
Vervolgens zeggen dat onze taal een vinger in de pap heeft. Nee, taalunie.
Dan inzetten op pannekoek en andere achterhaalde spelling.
Ik stop nu ook met een afsluiter:
Sinds 1804 wordt onze spelling vastgelegd door de overheid.
Sinds 95 in een boek en online.
Natuurlijk straft de overheid anders schrijvend niet.
SentWierda
3 jaar geleden
@Simonsdochter. Tip: schaf Het Groene Boekje van 2015 aan. Dat voorkomt discussies als bovenstaand. ISBN 978 94 6077 283 2.
En schaf zo mogelijk ook de Spellingwijzer Onze Taal van 2015 aan (uitg. Unieboek/Het Spectrum). ISBN 978 90 00 34821 3.
LeonardN
3 jaar geleden
Dat is juist de verkeerde techniek in deze: De website is leidend, correcter dan een van de oude drukken. Dat kan je op deze manier ontdekken.
Als jij de eerste/tweede druk hebt:
Zoek op: Jeuig. Als het goed is zal je dat vinden, maar NIET op de website https://woordenlijst.org/#/?q=jeuig
Zoek je daar echter op jeuïg dan vind je de correctie/de aanpassing. https://woordenlijst.org/#/?q=jeuïg Je kan dat dan waarschijnlijk voor al deze woorden doen. Waarbij links in jouw druk staat en de verbetering online (of in de nieuwere drukken)
was(fout) ,wordt (correct)
monolitisch, monolithisch
saprofiet, sprofyt
st.-jacobsschelp, st.-jakobsschelp
statieportret, staatsieportret
Visigothisch, Visigotisch
yahtze, yahtzee
halfwaardentijd, halfwaardetijd
klassenloos, klasseloos
woordenloos, woordeloos
dadenloos, dadeloos
statenloos, stateloos
cliëntèle, clientèle
kaliindustrie, kali-industrie
koerswinstverhouding, koers-winstverhouding
koffieuur, koffie-uur
sjiïet, sjiiet
SentWierda
3 jaar geleden
@LeonardN. Het is ondoorgrondelijk: in mijn 1e oplage (eerste druk) staat wel de correcte spelling. Dus wel bijv. monolithisch, staatsieportret, yahtzee, klasseloos, woordeloos, dadeloos, stateloos, clientèle, koers-winstverhouding, sjiiet.
In de praktijk is de huidige situatie met drie spellingversies (Het gedrukte Groene Boekje, de website woordenlijst.org en de gedrukte Spellingwijzer) vooral lastig voor deelnemers aan een dicteewedstrijd. Wordt het dictee georganiseerd door een onderwijsinstelling dan is Het Groene Boekje of woordenlijst.org leidend en wordt het dictee georganiseerd door bijv. een krant dan is de Spellingwijzer leidend.
En weet dan maar of het secondewijzer of secondenwijzer is. Oplossing: secondewijzer volgens Het Groene Boekje/woordenlijst.org en secondewijzer/secondenwijzer volgens de Spellingwijzer....

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding