Hoe spreek je het Engelse woord ''enough'' uit?

Er zijn twee manieren om dit uit te spreken; als ienaf en als uhnaf. Welke is juist, en indien ze beiden juist zijn, wanneer wordt welke variant gebruikt?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Beide uitspraken zijn juist. Hoewel technisch meer te zeggen is voor ie-nuf. Ik weet het niet zeker maar volgens mij zeggen Amerikanen eerder eh/uh-naf dan Britten. Toegevoegd na 22 minuten: wanneer wordt welke variant gebruikt. Dat is niet per situatie afhankelijk, maar per persoon, de een zegt ie-nuf de ander ih/ah/eh-nuf. Toegevoegd na 32 minuten: http://www.macmillandictionary.com/pronunciation/british/enough De uitspraak moet zijn (volgens fonetische regels): ɪˈnʌf , ih-naf (korte i) I=ih (test het op de pagina). Zo'n korte uitspraak leent zich makkelijk tot het mishoren of uitspreken of in een ander accent trekken naar een andere uitspraak. Vandaar de eh/ah-nuf uitspraken die je net zo vaak hoort. De ie-naf uitspraak is eigenlijk wat vreemder dan zou er fonetisch i:ˈnʌf moeten staan. Toegevoegd na 35 minuten: "Hoewel technisch meer te zeggen is voor ie-nuf" > Hoewel technisch meer te zeggen is voor ih-nuf

Bronnen:
http://dictionary.cambridge.org/fr/prononc...
https://www.youtube.com/results?search_que...

De enige juiste uitspraak is 'ienaf'.

Ik zeg altijd eu-nof

Voor het Engelse woord "Enough" zijn 2 uitspraken mogelijk, en beide uitspraken kloppen ook. 1) ie-nuf = correct 2) eh-nuf = correct Het maakt dus niet uit welke van de twee je gebruikt, in Engenland en Amerika zullen ze je zoiezo verstaan ;) Toegevoegd na 1 minuut: Het is niet dat de ene in een andere omstandigheid wordt gebruikt, ze worden allebei even vaak gebruikt en hangt af van persoon tot persoon en heeft niets met Amerikaans of Engels te maken.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100