Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Wat is de Engelse equivalent van "ergens kind aan huis zijn"?

Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
in: Taal
3.5K
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
To walk the door plat.

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (4)

Be one of the family.
Have the run of the place.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
A place that is one of your favourite haunts.
(Lees meer...)
Amadea
12 jaar geleden
Is in het in restaurant of kroeg b.v. dan zeg je: " I'm a regular there". Is het bij iemand thuis dan zeg je: "It's like my second home".
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Uit een lied dat ik ooit gezongen heb:

No more a stranger, or a guest,
but like a child at home.

"be/feel like a child at home" lijkt me dus een goed antwoord, maar er zullen vast equivalenten zijn.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding