Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Antwoorden (3)

Accent grave. (op zijn Frans)
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
In het NL heet dit teken de 'graaf'.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Summo
12 jaar geleden
voor het "vertalen" van andermans antwoord krijg je hier minnen.
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Dat is dan een onterechte min, want 'graaf' is, net als 'kuut' voor accent aigu, een Nederlandse term uit de (lood)zetterswereld.
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Ik heb er even een bron bij gevonden:
http://www.volkskrant.nl/vk/nl/2844/Archief/archief/article/detail/388738/1995/10/11/Zet-het-streepje-gewoon-rechtop-en-je-hebt-een-nieuw-nadrukteken.dhtml
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Een betere: http://nl.wikipedia.org/wiki/Accent_grave Jammerrr heeft gewoon helemaal gelijk.
Amadea
12 jaar geleden
Maar dat betreft een leesteken, terwijl de vraag over een aanhalingsteken gaat!
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Ik vind de vraag eigenlijk niet duidelijk daarin, nu je het zo zegt.
Back quote
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
De vraag was NIET hoe 't in 't ENGELS heet, maar in het NEDERLANDS. Dit is geen Nederlands.

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding