Wat is het onderwerp in deze zin?

ik heb normaal helemaal geen moeite om het onderwerp van een zin te vinden, maar hier kom ik er even niet uit: Het slaan van de leraar is onacceptabel.
Je kan de zin op twee manieren opvatten: dat de leraar slaat of dat de leraar geslagen wordt.

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

"Het slaan van de leraar" = onderwerp is onacceptabel = naamwoordelijk gezegde. Je komt altijd achter het onderwerp van de zin door te vragen wie/wat + werkwoordelijk of naamwoordelijk gezegde. In dit geval dus: "Wat is onacceptabel?" Antwoord: Het slaan van de leraar. En dan heb je het onderwerp.

Het slaan is hier het onderwerp, gezegde is "is", en de leraar is het lijdend voorwerp.

Het slaan van de leraar

De leraar is volgens mij het onderwerp. Het geen wat je in meervoud kunt zetten of kunt veranderen in 'de mannen' of 'de zaken' is het onderwerp

'Het slaan van de leraar' = onderwerp. 'is onacceptabel' = hier het gezegde. Eigenlijk kun je deze zin maar op 1 manier opvatten: de leraar die slaat. Als je wil zeggen dat de leraar geslagen wordt, luidt de zin: 'De leraar slaan is onacceptabel'. In dat geval is het onderwerp: 'De leraar slaan' en is 'is onacceptabel' wederom het gezegde.

In een bredere context is het allebei juist.

'Het slaan' is het onderwerp van deze zin. Slaan is hier gebruikt als een zelfstandig naamwoord door er het woordje 'het' voor te plakken. Toegevoegd na 3 minuten: Je ontleed deze zin dus helemaal los van de betekenis. Of het nu gaat om 'het slaan door de leraar' of om een leraar die geslagen wordt, dat doet er dus helemaal niet toe voor het taalkundig ontleden van deze zin. Je ziet al dat ik zeg 'door' de leraar. Daar zit hem nu net de kneep, denk ik... Maar goed is ben ook geen taalknobbel, o ja: ik 'heb' geen taalknobbel, ha ha ha Toegevoegd na 6 minuten: Oeps, weer een taalkundig foutje: 'Je ontleed' moet natuurlijk zijn 'Je ontleedt' Taal is toch niet makkelijk, pfffff.... of is het gemakkelijk.... Ik hou nu toch op! Als je overal over na gaat denken.... dan is het einde helemaal zoek. Gelukkig hoef ik geen examen Nederlands meer te doen, heb ik allemaal allang achter de rug, dacht ik zo... Groetjes, Angelique

'Het slaan van de leraar' is één geheel. Het is onderwerp. Bij een zelfstandig gebruikt werkwoord, heb je geen meervoud (denk ik, klopt dit wel?) 'is onacceptabel' is naamwoordelijk gezegde omdat onacceptabel een kenmerk is van 'het slaan van de leraar'. Je kunt namelijk zeggen: 'het onacceptabele slaan van de leraar', als één geheel. Het slaan van de leraar is ambigue: het kan, afhankelijk van de context betekenen dat de leraar slaat, of dat de leraar geslagen wordt. In het laatste geval was het beter geweest er een lijdende zin van de te maken: Het is onacceptabel dat de leraar geslagen wordt (en is de leraar onderwerp).

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100