Zijn native (to) en indigenous (to) in het Engels volwaardige synoniemen?

In de Engelse taal zie je over bijvoorbeeld planten, diersoorten, soms zelfs groepen mensen zinnen als: X is indigenous to ... of Y is native to ... waar dan op de puntjes een land, gebied, werelddeel etc. staat.

Mijn vraag is dus of beide woorden uitwisselbaar zijn, of ze dus volwaardige synoniemen van elkaar zijn in de zin dat ze echt hetzelfde betekenen.

Ik vraag dit omdat ik, op basis van de context een nuanceverschil in betekenis / toepassing meen te bespeuren.

Indien het antwoord negatief is, hoe liggen in dat geval de verschillende betekenissen / toepassingen?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Die twee woorden hebben in jouw context dezelfde betekenis, zijn volledig uitwisselbaar. Ik heb het voor de zekerheid nog even nageslagen en Webster is het met me eens.

Bronnen:
http://www.merriam-webster.com/dictionary/...
http://www.merriam-webster.com/dictionary/native

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100