wat is een goede nederlandse vertaling voor interface?

Weet jij het antwoord?

/2500

Gebruikersomgeving

In het nederlands is er geen echt goede vertaling voor. Het worod interface wordt vaak direct gebruikt. Andere mogelijkheden: de wijze waarop twee delen van een informatiesysteem aan elkaar moeten passen (in computers en elektronica) raakvlak; interface

Ik denk intermediair, maar interface zelf is ook een ingeburgerd begrip. Een computer noemen we ook niet een rekenaar.

Een interface is een koppelvlak.

Zelf vind ik 'contactvlak' wel mooi.

Verbinding tussen twee gezichten.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100