Waarom "de beste" in de uitdrukking "de eerste de beste"?

Als iemand zegt: Ik wil niet de eerste de beste ... " dan bedoelt die persoon dat die niet zomaar de willekeurige eerste (wat dan ook) wil omdat deze waarschijnlijk NIET de beste is. Eerst de kat uit de boom kijken dus. Maar als de eerste de beste is, waarom zou je het dan niet willen? Dus waarom "de beste" in de uitdrukking "de eerste de beste"?

Toegevoegd na 1 uur:
Extra toelichting op de vraag:

Je gebruikt de uitdrukking dus om te zeggen dat je NIET de eerste wil, omdat je ervan uitgaat dat dat NIET de beste is.

Als je bijvoorbeeld een DVD-speler gaat kopen kun je zeggen... "Ik ga niet de eerste die ik tegenkom kopen, want de kans dat die de beste is is klein".

Maar waarom zeg je dan: "Ik ga niet de eerste DE BESTE DVD-speler kopen". Ook al is die speler de eerste, als het de beste is, dan wil je die toch kopen?

Weet jij het antwoord?

/2500

''de eerste.''..wordt hier waarschijnlijk gebruikt als in ''de winaar'' vandaar ''de eerste de beste'', de beste is de winaar... de er wordt dus voor zoete koek aangenomen dat de eerste de beste is...dus als je zegt ''ik wil niet zomaar dat (wat jullie) de eerste de beste vinden..bla bla bla..........

Ze willen aangeven dat ze grondig onderzoek eerst hebben gedaan. Dat ze niet zomaar ergens intuinen.

Ik vermoed dat het een soort "dubbele" uitdrukking is, zoals bijvoorbeeld "vast en zeker", "dubbel en dwars", "bij leven en welzijn", "steun en toeverlaat". Waarschijnlijk wordt aan "de beste" geen speciale extra betekenis gehecht.

Je gaat een winkel in en zoekt daar de 'beste' uit, maar je besluit nog verder te kijken: Je wilt niet de eerste de beste, je wilt een gedegen onderzoek doen en zeker weten dat je uiteindelijk echt 'de beste' keuze hebt gemaakt.

Met de uitdrukking 'ik neem de eerste de beste' druk je uit dat het je eigenlijk niet zoveel uitmaakt wat je kiest of dat je gehaast bent en snel iets nodig hebt. Bijvoorbeeld als het plotseling begint te regenen en je hebt snel een paraplu nodig en iemand vraagt welke je wilt hebben, dan kun je antwoorden: 'Maakt niet uit! De eerste, de beste!' De eerste is in dit geval de beste om het doodeenvoudige feit dat het de éérste is, het is de snelste oplossing en daarom de beste keuze, het beste alternatief - 'de beste' slaat dus op 'de eerste'. Als je dus zegt dat je NIET de eerste de beste neemt, neem je dus de tijd om je keuze te maken en beoordeel je het voorwerp (of wat dan ook) op andere kwaliteiten dan zijn snelle beschikbaarheid. In jouw voorbeeld over de DVD-speler kan het eerste apparaat dat je in de winkel onder ogen krijgt uiteraard ook de beste blijken de zijn (en het is dan ook logisch als je die zou kopen als dat binnen je budget past), maar dit is niet wat er met 'de eerste' in de uitdrukking wordt bedoeld; je kan 'de eerste' daar beter interpreteren als 'de snelste' of 'de makkelijkste'.

Deze constructie is in feite een tegenstelling, alleen wordt het voegwoord verzwegen. Dit gebeurt soms in constructies. In feite staat er niets anders dan: Ik ga niet de eerste, maar de beste DVD-speler kopen.

De uitdrukking "de eerste de beste" zou je kunnen zien als het motto van iemand die snel tevreden is: "ik vind de eerste meteen al de beste". Als iemand zegt: "ik wil NIET DE EERSTE DE BESTE dvd-speler kopen", bedoelt hij: ik ga niet een dvd-speler kopen met het uitgangspunt dat de eerste meteen de beste is, met andere woorden: ik oriënteer me goed. De oorspronkelijke betekenis van de uitdrukking "de eerste de beste" is dus vrij negatief. Deze betekenis is verstoord door o.a. het TROS televisieprogramma met die titel. Daar heeft het de betekenis: we zoeken naar de eerste en de beste.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100