De Spaanse vrouw kende haar eigen taal niet, of je hebt haar niet goed verstaan, want het correcte woord in het Spaans voor dat vrucht is "toronja" (zelf ben ik Spaans)
"Toronja" is trouwens een ander woord voor "pomelo" (in het Spaans spreek je "pomelo" uit met de klemtoon op de e), en dat is in goed Nederlands een pompelmoes.
Een pompelmoes (Citrus maxima, de latijnse naam zegt al hoe groot het kan worden) is beslist géén grapefruit... maar bijna. De grapefruit is in feite een kruising tussen de pompelmoes en de zoete sinaasappel. De grapefruit is waarschijnlijk spontaan ontstaan in het Caribisch gebied, waar zowel de pompelmoes als de sinaasappelboom wild groeien, en is sinds zijn ontdekking (pas in de 18de eeuw!) zo succesvol geworden, dat de pompelmoes een beetje in vergetelheid is geraakt, en niet meer overal te vinden is.
De pompelmoes kenmerkt zich inderdaad door de zeer dikke schil. Net zoals een grapefruit is ook bitterzuur, maar minder zoet, en heeft minder sap.
Zeer geschikt voor decoratie of in salades, by the way.
Toegevoegd na 6 minuten:
Vanwege een reactie van Amadea op een ander antwoord, even een aanvulling: de pompelmoes kan geel zijn, maar in de regel wordt de pompelmoes geplukt vóórdat het vrucht zich volledig heeft ontwikkeld. want dan wordt het veel groter dan op je foto. Het jonge vrucht is groen en minder droog.
Toegevoegd na 8 minuten:
In het Engels heet dat een 'pomelo' en ook in het Nederlands wordt het vaak zo aangeduid, maar de echte naam is dus "pompelmoes"