Waarom heet zowel een worst als een pudding "Chipolata"?

Ik vraag me al tijden af wat een (heerlijke) pudding en een (iets minder lekker) worstje met elkaar te maken hebben. Ze heten allebei chipolata maar daarmee houdt de vergelijking op. Wie weet dit culinaire raadsel op te lossen?

Toegevoegd na 2 dagen:
Het raadsel is wat mij betreft nog niet opgelost. Het antwoord van Laiperd komt van Wikipedia, maar dat er "vroeger waarschijnlijk stukjes ui in de pudding zaten" vind ik nergens terug. Lijkt me een eigen interpretatie. Ik laat de vraag nog even open staan in de hoop dat er nog een nieuw antwoord komt.

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Volgens de Etymologiebank is de naam van de pudding afgeleid van het worstje, omdat de pudding qua uiterlijk zou lijken op de ragout waarin zulke worst zat. "chipolata zn. ‘soort gevulde pudding’ Nnl. chipolata ‘soort pudding’ [1859; WNT Aanv.], ook als chipolata-pudding [1910; WNT Aanv.]. Ontleend aan Frans chipolata ‘worstje; ragout of saus bij wild met uien, kastanjes en worstjes’ [1866; Rey], eerder al ‘ragout met uien’ [1742; Rey] < Italiaans cipollata ‘id.’, een afleiding van cipolla ‘ui’ < Latijn caepula, verkleinwoord van Latijn caepa ‘ui’, zie → siepel. De pudding ontleent zijn naam aan zijn overeenkomst in uiterlijk met een fijne ragout. Het Frans kent de betekenis ‘pudding’ niet, alleen ‘varkensworstje’ (evenals het Engels en Duits)."

Bronnen:
http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/chipolata

Ik denk dat de oorsprong van het woord Chipolata met de vroegere ingredienten te maken heeft. Een chipolata worstje dankt zijn naam aan het waarschijnlijk afgeleide woord dat 'met uien bereid' betekent en de chipolata pudding bevatte vroeger waarschijnlijk kleine stukjes ui. Een chipolata is een klein (vers) worstje, dat van origine uit Frankrijk komt. Het lijkt op een Italiaanse worst en op de Duitse 'bratwurst'. De chipolata wordt doorgaans niet gekookt, maar gegrild of gebraden. Chipolata's worden doorgaans van varkensvlees gemaakt, dat gekruid is met peper en zout (en eventuele andere kruiden als kerrie, nootmuskaat of tijm). Het woord chipolata is Frans, maar waarschijnlijk afgeleid van het Italiaanse cipollata, dat in essentie 'met uien bereid' betekent. Chipolata's worden ook in Engeland gegeten, waar ze soms als deel van het kerstmenu worden geserveerd. In chipolatapudding (van oorsprong een kerstpudding) zit geen worst of vlees: dit is een luchtige, zeer zoete pudding die tevens stukjes (gedroogd) fruit zoals gewelde rozijnen, ananas, mandarijn en papaja of noten bevat. Er bestaat ook chipolatavla

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100