Zeg je nou smakelijk eten of eet smakelijk?

Weet jij het antwoord?

/2500

In principe kan het allebei hoor, maar eet smakelijk lijkt me het best. Aangezien je iemand een smakelijke maal toewenst.

Beide uitspraken zijn gewoon correct. Toegevoegd na 32 seconden: Ow iemand was me net voor. ;)

Je kan beide dingen zeggen. Ze zijn allebei goed Nederlands.

Vanwege dat het door het nuanceverschil ook iets anders kan betekenen zeg ik eigenlijk nooit "eet smakelijk". Want daar kan je mee bedoelen dat je de ander(en) opdracht geeft om zodanig te eten dat het voor de tafelgenoten appetijtelijk blijft. Terwijl met "smakelijk eten" duidelijk de wens wordt uitgesproken dat de maaltijd geapprecieerd wordt.

Zoals al te lezen is kan het allebei. Maar als je het echt volgens de etiquette wilt doen zeg je 'tast toe'. Dit omdat er dan geen sprake is van de gebiedende wijs of bevel en je dus zelf kan bepalen of je smakelijk eet of niet.

Als je de etiquette nauwgezet wilt volgen, zeg je geen van beide. Je gaat er namelijk gewoon van uit dat het eten smakelijk zal zijn. Maar veel mensen zeggen wel iets dergelijks, het is ook wel een soort hartelijk aan het begin van de maaltijd. Een soort nette manier van "aanvallen maar!", en dan zijn beide manieren prima.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100