Is het voor de gezellige noot of voor de vrolijke noot?
Ik ben toi toi toitjes aan het maken. Maar is de uitdrukking:
Voor de gezellige noot.
Of is het:
Voor de vrolijke noot.
Alvast bedankt
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.
Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.
Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
Op deze pagina vind je alle vragen in de categorie Taal. Vragen over beeldende kunst, boeken en auteurs, dans en theater, etymologie, geschiedenis, musea en poëzie vind je in één van de gerelateerde subcategorieën.
Ik ben toi toi toitjes aan het maken. Maar is de uitdrukking:
Voor de gezellige noot.
Of is het:
Voor de vrolijke noot.
Alvast bedankt
Waarom, het wordt toch met een 'w' geschreven?
Toegevoegd na 2 dagen:
Na alles gelezen te hebben heb ik het idee dat de taal verandert.
Zoals volgens mij intussen 75% van de Nederlanders zegt 'hun hebben', wat ook van geen kanten deugt.
Het is ook niet:
"Mij gaat naar huis, maar ik..". zeg ik altijd, of:
"Hem gaat naar huis, maar hij..."
"Het persoonlijk voornaamwoord is de eerste..." enz, probeer ik dan uit te leggen. Zoals ik op school heb geleerd.
In bijna alle gevallen wordt ik bekeken of ik niet goed snik ben..:)
Maar goed....
De ene helft hier zegt 'wreed' (zoals het moet, want het staat zo geschreven ) en de andere helft zegt 'vreed'.
De volgende generatie in Nederland zal waarschijnlijk 'vreed' zeggen. Het zal wel zo verlopen als met het woord 'menschen' wat je nog wel in oude kranten artikelen van begin vorige eeuw ziet.
Mijn kinderen komen zo nu en dan zelfs thuis met verhalen hoe sommige leraren op school omgaan met grammatica.
Er zal niks aan veranderen vrees ik. (geen wrees)
En de generatie na ons?
Het zal hunnie een worst wezen.
:)
Binnenkort even 10 punten verdelen.
Is dat het gangbare spaans, of wijkt het erg af ?
Ik moet namelijk spaanse teksten op een website plakken, maar weet niet of castellano hetzelfde is.
Ik heb binnenkort een spellingstoets voor nederlands, maar ik weet niet goed hoe ik hier voor moet leren. In het boekje staan alle woorden geschreven Ik kan het niet lezen en dan schrijven, dat is afkijken, leer je niks van. Ik kan niemand vinden die uren lang woorden voor mij wilt voorlezen. En ik heb ook geen apparatuur om zelf de woorden in te spreken ofzo, en ik zou het ook haten om de hele tijd naar mn eigen stem te luisteren.
Is er een soort van robotprogamma op het internet, waar je woorden kan inspreken en dat ie het uitspreekt. Ik weet dat er op de ipad zo'n app zat, maar ik heb geen ipad. Kan je ergens op het internet gratis een nederlandstalig progamma vinden ?
Toegevoegd na 13 minuten:
Ik weet niet waar de reactie is gebleven die zei over wrts.nl maar dat is niet audio. Je ziet het woord en moet het dan overtypen. Ik moet een stem hebben die het voorleest.
GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing