Wat is de juiste verlating naar het Engels van de volgende zin?: Waarom kies je niet voor mij?

Weet jij het antwoord?

/2500

Why not choose me?

Why don't you choose me? Why don't you pick me? Kunnen ook allebei.

Why not choose for me.

Why don't you pick me. Let op: in het nederlands hebben we er het handje van de tijden te misbruiken. Dus als iemand al gekozen is, kan je in nls wel zeggen: Waarom hies je niet voor mij. In het engels is het dan echt wel: Why didn't you pick / choose me.