Wanneer spreek je de russische ''о'' uit als /o/ en wanneer als /a/ ?
Ik ben extreem geïnteresseerd in de russische taal. Misschien wil ik hier straks ook wel mijn studie van maken. Ik ben nu in ieder geval het cyrillisch alfabet aan het bestuderen (vooral de uitspraak) en stuit hier op een probleempje.
Ik heb hier dus 2 woorden :
- полярные [paljarné]
- ночи [notsjì]
Bij de eerste spreek je de ''о'' uit als /a/
Bij de tweede spreek de ''о'' uit als /o/
Is er een soort regel wanneer je nou /a/ of /o/ gebruikt? Of moet je dit gewoon leren?
Alvast Hartelijk Bedankt
Спасибо! [Spasjibo] / [Spasjiba] ??
Matthijs
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.