wat is ''gymnasium'' in het (brits) engels?

in het woordenboek staat dat het zoiets is als grammar school... maar in een ander woordenboek staat weer wat anders... wat is het nou??...

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Het heeft 3 vertalingen high school gymnasium grammar-school http://www.vertalen.nu/vertaal.php?extended=true&vertaal=Grammar....&van=eng&naar=nl

Bronnen:
http://www.vertalen.nu/vertaal.php?extende...

Volgens mij gewoon ''Gym''.

'High School' misschien. In engeland/vs heb je dit niet echt. Toegevoegd na 24 seconden: gymnaked misschien. xD

Er is waarschijnlijk geen 1-op-1 vertaling voor. Ons woord gymnasium staat voor een bepaald type school binnen het Nederlandse onderwijsbestel. De opbouw in verschillende niveaus scholen is in veel andere landen sowieso al onbekend en een speciaal type waarbij dan klassieke talen verplicht zijn is vrij uniek. Waarschijnlijk moet je het daarom omschrijven, bijvoorbeeld college with classic languages.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100