Wat is de beste benaming: het Britse Pond of de Pond?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het pond. Als je "de pond" zegt kunnen mensen denken dat je het over "de pont" hebt, de veerboot naar bijvoorbeeld Engeland toe.

Bronnen:
http://www.inventio.nl/cgi/genus.pl?woord=pond

Het Britse pond. Er is niet een "beste" benaming, althans dat zou je kunnen opvatten dat de andere keuze ook wel goed is maar "minder goed". Er is een correct lidwoord en een die incorrect is. De pond of de Britse pond is incorrect. Het pond of het Britse pond is correct. https://onzetaal.nl/taaladvies/de-het-britse-pond#close " Is het de Britse pond of het Britse pond? Juist is het Britse pond. In de praktijk wordt pond nogal eens als de-woord gebruikt. Waarschijnlijk gebeurt dit onder invloed van de namen van andere munteenheden. De euro, de forint, de gulden, de kroon, de zloty, de real en de sjekel – het zijn allemaal de-woorden. Alleen het pond dus niet. In het Britse pond is pond een verkorting van pond sterling, dat eveneens met het lidwoord het gecombineerd wordt. De valuta-aanduiding pond is hetzelfde woord als de gewichtsaanduiding pond: het was oorspronkelijk een bepaald gewicht aan zilver. "

De beste benaming is de officiële, en degene die de minste verwarring oproept. De officiële naam is 'pond sterling'. Het Britse Pond of de Pond is dus geen van beide de beste benaming.

Bronnen:
https://nl.wikipedia.org/wiki/Pond_sterling

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord op die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100