Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Wat betekent de engelse term ' by some good pleasure'?

De context is: let us hope, by some good pleasure, safely to arrive at home.

Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
in: Taal
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
http://genius.com/Sam-baker-go-in-peace-lyrics
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
https://en.wikipedia.org/wiki/Come_Thou_Fount_of_Every_Blessing

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Antwoorden (2)

‘Go In Peace’, door Sam Baker samen met Lizzie Rose geschreven, wordt door hem gebruikt als slotlied om zijn publiek een welgemeend 'veilig thuiskomen' te wensen.

Als je "by some good pleasure" in het Nederlands zou vertalen komt dat uit op: welgevallen, welbehagen. Daar druk je mee uit dat het iemands nadrukkelijke wens is, omdat diegene daar voldoening uit haalt.
(Lees meer...)
Amadea
9 jaar geleden
Betekend: Laten we hopen "met enig plezier"
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing