Waarom zijn meerdere woorden in het pools maar 1 woord? (Vorm van grammatica?)
I'm sorry (I am sorry/het spijt me) zijn drie woorden. In het pools is dat: Przepraszam. Ik neem aan dat het in sommige andere talen ook maar 1 woord is in plaats van drie. Heb ik precies het verkeerde woord getroffen dat toevallig als 1 woord is? google translate zegt namelijk ook Przepraszam bij zowel i'm sorry als gewoon sorry. Als dit een bepaalde vorm van grammatica is, welke is dat dan, en kan iemand mij een link geven van een website of pagina op het internet waar ik meer over deze vorm van grammatica kan lezen? Alvast bedankt!
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.