Welke 'dode' woorden uit de Nederlandse taal zouden we weer in gebruik moeten nemen?

Ik heb het vermoeden dat we een niet meer zo effectieve taal hebben. Er zijn zóveel woorden om hetzelfde uit te drukken dat mensen snel beledigd of verward raken terwijl de ander dat niet bedoeld.
Zijn er woorden die we niet meer gebruiken die nuttig zijn?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Ik heb altijd de vroeger gebruike verleden tijd van klagen n.l. kloeg een schitterend woord gevonde evenals woei i.p.v van waaide .

blikskaters gewoon omdat het stoer klinkt Toegevoegd na 36 seconden: en dan bedoel ik niet een blik met skaters..maar bliks.....katers... ;-) Toegevoegd na 3 minuten: of: ''hommeles''..........;-) Toegevoegd na 3 minuten: potverdriedubbeltjes.....oftewel: 30 cent..........

Jottem! Krankjorum!

Mieters Doerak Griebeltjes Jofel Of een uitdrukking als: Wel heb ik ooit... of Dat is je van het... Ik vind die dingen wel wat hebben... ;-) Toegevoegd na 2 minuten: Oh ja, en aalmoes vind ik ook een mooi woord. Kijk voor de lol even op de site in de link... Toegevoegd na 5 minuten: Ik zit zelf even op die site te zoeken. Iemand in het ootje nemen is ook veel leuker dan een practical joke uithalen vind ik. Klinkt veel vriendelijker.

Bronnen:
http://www.belegenwoorden.nl/?page=alle&show=true

Ik weet niet of je deze bedoelt, zo niet, dan is het reuzeleuk om te lezen: * Appen - Het onbewust mond en lippen meebewegen bij het intoetsen van een telefoonnummer f pincode. * Amel - Een droge gele substantie die U in een restaurant aantreft tussen de tanden van een vork. * Beetgum - Andermans kaugom, aangetroffen onder het tafelblad, onder een stoel, of bij het indoen van het verkeerde kustgebit. * Bedaf - ernstig vermoeid door een opwindende liefdesnacht en de daar op volgende geestige opmerkingen van buren of collega's. En zo nog veel meer hier onder.

Bronnen:
http://www.justusvanoel.nl/asp/detail_over...

nozem pikketaanessie (borrel) mesjogge erepel (aardappel) klok en hamerspel (mannelijk geslachtsdeel) snijboon (vrouwelijk geslachtsdeel)tegenwoordig hoor ik steeds meer Zuignap hahah stiefels (schoenen)

de gulden, rijksdaalder, het kwartje enz. :)

TIETENKOE-VATENKWAST waren faforiete woorden van mijn broer, hij zei het te pas en te onpas. Ongeveer 60 jaar geleden. Het was als antwoord op een vraag waar je zelf geen antwoord op wist. Het was veel te horen op de lagere school in die tijd. Voor mijn broer was het een zeer sterke gewoonte geworden, die hij niet kon stoppen, de hele dag riep hij het.

Geen enkele. Als het echt een nuttig woord was wat in het dagelijks leven ook echt gebruikt werd zou het namelijk niet uit het taalgebruik verdwenen zijn. Natuurlijk is een 25ste omschrijving om precies dat type sneeuw te omschrijven dat jij bedoelt handig. Maar voor die 2 keer in je leven dat je het misschien zou gebruiken kun je ook wegkomen met 'witte sneeuw met wat zwart van autos' ipv een of andere vreemde term. Bijvoorbeeld het eerder genoemde amel (spul tussen de tanden van een vork), het is weliswaar verdwenen, maar ik zie weinig nuttige redenen waarom het terug zou moeten keren. Dus wat mij betreft, geen enkel dood wordt hebben wij weer nodig.

Schuit met zure appelen - opzettende onweersbui Luiwammes - luie vlerk - lui wicht booswicht <> koddebeier bakvis

Mijn zwager zei altijd "Toen ik nog een peule(n)broekje was..." Hij bedoelde: toen ik nog een kind was. Ik vond dat grappig. Heb nog nooit een peul met een broek aan gezien. Andere vergeten woorden vind ik pierewaaien (uitgaan), blaaskaak (opschepper), leuterkoek (onzin), blauwbekken (kleumen), kuchie (broodje), zots (graszode).

Woorden gaan "dood" als niemand ze meer gebruikt, dus als ze kennelijk overbodig geworden zijn. Net zoals bv steeds minder mensen gronings praten. Veel groningse kinderen worden tegenwoordig opgevoed met alleen ABN. Terwijl er in het gronings woorden voorkomen die in het nederlands nieteens bestaan, en sommigen daarvan zijn best wel handig in gebruik, zoals bv: Eelsk (dou nait zo eelsk), als een kind nogal aanstellerig, aandacht-trekkerig doet, bv wanneer er visite is - hier ken ik in het nederlands geen woord voor. Je zou dan bv "gek" kunnen zeggen of "raar", maar dat dekt niet juist dat specifieke gedrag zoals eelsk dat doet. Of woorden die gewoon mooi zijn: Kopstubber (een ragebol) Bozzum (schoorsteenmantel, komt van boezem) Het is misschien jammer dat sommige woorden verdwijnen, maar kennelijk waren ze dan gewoon ook niet meer nodig. Of zijn er andere, modernere woorden voor in de plaats gekomen. Als je bv nu iemand uit de vroege Middeleeuwen tegen zou komen, zou je mekaar wellicht maar amper kunnen verstaan ;-) En vraag een hedendaagse tienjarige eens wat een 78-toerenplaat is, een cassettebandje, een floppie, een kolenkit, borstrok ... Iemand hier die nog een rolveger gebruikt? Woorden uit mijn jeugd die nu al in onbruik zijn geraakt...

Voor een knaak en een bos uien. m.a.w bijna voor noppes.

Blikskaters, grijpstuiver, haveloos, een pak ransel en welig tieren.

Bronnen:
http://taal.paginablog.nl/taal/2006/04/bel...

De woorden 'wellicht', 'mits' en 'althans' gebruik ik zelf heel vaak. Ik gebruik ook vaak woorden die in het Nederlands verouderd zijn maar die gewoon mooier klinken.

"minnekozen" Taal evolueert voortdurend. Er is een inflatie in het woordgebruik onder druk van de sms-taal en het media jargon. Met de taal speel je, met de juiste woordkeuze kun je vrij nauwkeurig iets beschrijven. Effectief is resultaatgericht , dat weet je alleen door tijdens de communicatie feedback te vragen of de boodschap wel korrekt verstaan is.

Lijkt mij eigenlijk allemaal vrij simpel een volwassen gebruikt tussen de zestien en vijfentwintig worden in zijn leven naar gelang zijn kennis en opleiding. Nederlands heeft zevenentwintig duizend woorden. Dus laten we a.u.b. straattaal/ verbasteringen en SMS taal niet gebruiken. Onze taal is zeer mooi.

Dode woorden worden niet voor niets niet meer gebruikt, zoals stencil, carbonpapier. Het ligt niet aan de taal dat mensen zich beledigd voelen, maar aan de gebruiker van de taal. Als je tegen iemand zakkenwasser zegt, neemt hij dat niet letterlijk, tenzij hij net op dat moment aan het zakken wassen is. Let dus ook op tegen wie je iets zegt en wanneer. Je hebt taal, maar je hebt ook sociale vaardigheden. Beide kan je leren.

Het woord Gij in Belgisch vind ik dat zo mooi klinken ;)

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100