Is onderstaande foto écht een blunder, of is er een taal waar "School" correct als "Shcool" wordt geschreven ?

Een woord in kan in een andere taal rare andere betekenissen hebben. Denk maar eens aan het Oostenrijkse dorp "Fucking", of de "slettebakken skole" (zie ook foto) die echt bestaat.

Bij de gauwe-ouwe "Shcool" twijfel ik altijd. Die ene man lijkt de hogedrukspuit al in zijn hand te hebben om zo het e.e.a. te kunnen wissen. (of is het juist de verfspuit, wat hij in zijn hand heeft ???)

Toch, op het internet moet je niet te snel oordelen. Ik blijf me altijd opnieuw afvragen of het wellicht zomaar een plaatje uit een land kunnen is waar "Shcool" perfect gespeld is. Het feit dat er meerder plaatjes bestaan waarop deze "schrijffout" te zien is versterkt dat idee.

Is dat zo ? En zo ja, uit welke taal is dat woord dan afkomstig ?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Er is geen taal waarin dit wel de juiste spelling is (voor zover ik weet dan), maar toch denk ik niet dat dit een blunder is maar een opzettelijk gemaakte fout, speciaal voor de foto. De werklui staan er namelijk een beetje verslagen bij te kijken, en de positie van de fotograaf is ook niet alsof er iemand zomaar langskwam, de fout zag, en er een foto van maakte. De compositie van de foto is ook prima in orde. Aan de andere kant, deze fouten worden gewoon *echt* gemaakt, zie dit recente bericht: http://gma.yahoo.com/blogs/abc-blogs/nyc-school-misspelling-causes-red-faces-pointed-fingers-193757438--abc-news.html Toegevoegd na 1 minuut: En als het een photoshop was dan was het wel erg toevallig dat die werklui op deze manier naar de plaats van de fout keken (die er voor hun dan niet was). Toegevoegd na 3 uur: Door een blunder in de software van GV worden dubbele streepjes in URLs ook door een lange streep vervangen, daarom werkte mijn link niet. Ik zal kijken of het in Bron: wel werkt.

Bronnen:
http://gma.yahoo.com/blogs/abc-blogs/nyc-s...
http://manhattan.ny1.com/content/top_stori...

Ik herken het plaatje van een strata in Zuid Afika. Daar had op de weg STOP moeten staan. Maar ipv dat stond er SOTP. Dat er nu SHCOOL staat is al een fout want in het afrikaans is school SKOOL. zo is de hogere school de HOER SKOOL :) Wel een accentje op de E, maar toch... Ik denk ook daarom dat het een gefotoshopte plaatje is van het origineel...

Nee, dit is echt een blunder. Als er ergens dat woord wel zo geschreven zou zijn zou er nooit een foto van gemaakt zijn. Wat nog wel kan is dat de foto niet echt is en dat ze het met computers hebben gedaan.

Misschien zijn die twee werklui wel oudleerlingen van die shcool en zijn ze dyslectisch en dan zou dit een protestactie kunnen zijn dat er tijdens hun shcooltijd te weinig aandacht aan hun probleem is geschonken.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100