Als de grammatica vastomlijnde regels volgt, waarom zijn er dan zoveel tegenvoorbeelden en uitzonderingen?

Stel, je wilt Russisch leren spreken. Wat moet je dan allemaal leren? Een heleboel woorden van de nieuwe taal natuurlijk. Maar met woorden alleen kom je er niet je zult de woorden ook in de juiste volgorde moeten zetten, je moet de grammatica van de taal leren. Woorden vindt je in woordenboeken, maar hoe kom je aan de grammatica?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Eigenlijk heb je twee vragen: De grammatica leer je door een boek met de basisregels te leren, en door veel met de taal in aanraking te komen zodat je het gevoel voor de taal leert ontwikkelen. De grammaticaregels zijn soms vast, omdat dat op die manier waarschijnlijk het lekkerst klinkt. Die uitzonderingen zullen er in de loop de jaren (eeuwen) ingeslopen zijn. Waarom precies dat is vaak niet te achterhalen.

Je vraag klopt niet. Grammatica is geen wiskunde. Er zijn wat regeltjes, maar er zijn nog meer uitzonderingen daarop. Al die uitzonderingen zijn gemaakt om een historische reden. Dus om de herkomst van de taal niet te verloochenen. Elke keer dat iemand de taal wil simplificeren en daarmee de grammatica rechtlijniger wil maken, kan die op veel protesten rekenen van mensen die zeggen dat ie die taal om zeep helpt. Dus dat schiet even niet op.

Taal is gemaakt om te communiceren; in de eerste plaats is het de bedoeling dat degene tot wie spreekt je begrijpt. Niet de woordvplgorde is het doel maar het begrip. Dat jouw woordvolgorde wordt nagevolgd: door familie, buren, stadsgenoten en landgenoten was niet voorzien. Dat er later leraren kwamen die lijnen ontdekten waardoor het onderwijzen eenvoudiger werd al helemaal niet. Zo ontstonden waarschijnlijk binnen een volk meerdere manieren om te zeggen wat men op het hart had tegelijkertijd en mag het eerder een wonder heten dat mensen van een volk dezelfde taal verstaan en spreken. Dat ze veel zinsbouw van elkaar hebben overgenomen ligt voor de hand; de een een stukje van die en de ander een stukje van deze. Wees dus maar blij dat er grammatica bestaat.

De zinsopbouw bepaald de grammatica. En dan is het grammaticaal zelfs in een analytisch gedefinieerde interpretatie verantwoord om in één zin 3 keer hetzelfde te zeggen...

vy gavar'it'i pa-roessk'i? Doe het via assimil.Gedurende de passieve fase herhaalt u gewoon wat u hoort en leest. Tijdens de actieve fase begint u zelf zinnen te bouwen. Na een maand of twee zult u zich al behoorlijk in het Russisch kunnen uitdrukken.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord op die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100