Wat wordt in het Oud Grieks bedoelt met de Aoristi: Deponentia, intransitief, belangstellend?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

De aoristi (enkelvoud aoristus) zijn vormen van een verleden tijd in het oud-Grieks. Je er verschillende soorten van die er allemaal anders uit zien. Deze verschillende soorten hangen af van welk werkwoord er gebruikt wordt. Je kunt de aoristus op diverse manieren vertalen: als een verhalende aoristus, een constaterende aor, een ingressieve aor (gaat om beginpunt handeling), een effectieve aor (gaat om eindpunt handeling en als een aor gnomicus (gaat om erkende waarheid). In het algemeen zijn er werkwoorden die zowel actief (ik was) als mediaal (ik was mezelf) gebruikt worden. Daarnaast bestaan er werkwoorden die de kenmerken van de mediale vormen hebben, maar dan toch vertaald worden als een actief werkwoord. Deze werkwoorden worden deponentia genoemd. Een intransitief werkwoord is een werkwoord waarbij geen lijdend voorwerp kan voorkomen. De term 'belangstellend' ken ik zo 1, 2, 3 niet als grammaticale term. Misschien kun je dat nog wat nader toelichten? Vrij naar wat ik ooit geleerd heb uit mijn grammatica: Kleine Griekse Grammatica, Pauli Brandi

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord op die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100