Hoe zeg je 'ik had me niet verveeld' in het Engels ?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

I wasn't bored.

'I didn't get bored' kan ook, maar wordt meer gebruikt als "het was stinkend druk" of iets in die richting.

I didn't have a dull moment. I was never bored of I wasn't bored.

Gezien de vervoeging in de voltooid verleden tijd zou ik zeggen "i hadn't been bored" ik verveel me: i'm bored ik verveelde me: i was bored ik heb me verveeld: i have been bored ik had me verveeld: i had been bored

I did not boring myself

Hangt er vanaf wat je wilt uitdrukken Als je iets niet gedaan hebt, maar je niet had verveeld als je het wel gedaan had: I would not have been bored Als de handeling wel heeft plaatsgevonden: I had not been bored

I didn't get bored I did not get bored The entire time, I never had a dull moment.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100