Wat is in het Engels het verschil tussen murder en homicide?

Is er wel een verschil, of is homicide gewoon een netter woord voor murder?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Homicide kan moord zijn maar hoeft niet zo te zijn. Homicide staat voor het doden van een ander mens maar dat kan ook het doden uit zelfverdediging zijn.Homicide is dus het totale plaatje van een mens doden wat niet altijd door een strafbaar feit gebeurd hoeft te zijn. Moord is dat duidelijk wel. Ik heb een bron voor je maar die is wel in het Engels http://en.wikipedia.org/wiki/Homicide

Het is het zelfde verschil als tussen moord en doodslag. Murder/moord is met voorbedachte rade, en homicide/doodslag kan zonder opzet gebeuren. Toegevoegd na 2 minuten: Een recent voorbeeld is, dat iemand puin over een viaduct had gegooid op een snelweg, waarbij iemand om het leven is gekomen, terwijl de bedoeling was dat hij flink schrok. In dit geval is het doodslag, maar omdat degene al heel wat puin over het viaduct had gegooid, en daarom zou moeten weten wat het gevolg was (want hij had mensen al behoorlijk laten schrikken), werd hij veroordeeld voor moord. Toegevoegd na 7 minuten: Even gezocht naar het desbetreffende artikel: bij deze: http://www.advocatenkantoornass.nl/nieuwsarchief/stoeptegelmoord.htm

Murder betekend moord en homicide betekend misdrijf en dat hoeft niet perse een moord te zijn.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100