Wanneer heb je "lunch" en wanneer heb je "dinner" in het Engels?

We komen er even niet uit in het Engels:
Het enige wat we wel weten is dat 'ontbijt' vertaald wordt met "breakfast".

Maar wat is 'middageten' en 'avondeten'?
En wat is in het Engels 'lunch' en 'dinner'?

Toegevoegd na 6 minuten:
Wanneer ik met Google Translate het woord 'middageten' vertaal, krijg ik "dinner". En voor 'avondeten' krijg ik "supper". Vraag ik me dan alleen af wat lunch is.

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Goede vraag, en wellicht lastiger dan je zou denken Dinner is de naam van de hoofdmaaltijd van de dag. Vroeger was de belangrijkste maaltijd de lunch (en werd die dus aangeduid met dinner), tegenwoordig is de avondmaaltijd (supper) meestel de belangrijkste maaltijd van de dag. Maar in sommige gebieden wordt de tea als hoofdmaaltijd gezien en is supper een lichte hap/snack in de loop van de avond.

Bronnen:
Voormallig collega uit Noord Engeland

Volgens mij heb je zelf net het antwoord al gegeven lunch=middageten en dinner=avondeten. Toegevoegd na 20 minuten: Jij hebt net je antwoord uitgebreidt, hier de toevoeging! Dinner:Een banket of formele maaltijd ter ere van een persoon of een gebeurtenis. Supper: Een lichte avondmaaltijd bij het diner wordt gehouden op de middag.

Lunch (luncheon) is middageten in het engels en dinner is avondeten.

lunch is middagmaal dinner is avondmaal supper is latere avondmaal, en heeft meestal een feestelijk karakter

Breakfast = ontbijt Lunch = middageten Dinner = eten na de middag (after noon) Supper = eten in de avond (snack of iets dergelijks) Ligt ook aan de streek en dialect.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100