Wanneer gebruik je de "Subjuntivo" bij werkwoorden in het Portugees?

http://www.verbix.com/webverbix/go.php?D1=2&T1=ser

Wat zijn die vervoegingen van het werkwoord aan de rechterkant onder 'Subjuntivo'? Is dat iets wat we ook in het Nederlands hebben of is bijvoorbeeld 'eu seja' helemaal niet te vertalen naar het Nederlands? (zo wel, wat is de vertaling?)

Weet jij het antwoord?

/2500

Spaanse subjuntivo en de franse is het uitdrukken van een gevoel, wens, wil etc. als je eu seja letterlijk vertaalt is het 'ik ben'

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100