Waarom zeggen Amerikanen tegen iemand die Robert heet vaak Bob?
Ik vind het heel anders klinken, het is geen verkorte vorm. Toch hoor je heel vaak Bob in plaats van Robert.
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.
Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.
Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
Op deze pagina vind je alle vragen in de categorie Taal. Vragen over beeldende kunst, boeken en auteurs, dans en theater, etymologie, geschiedenis, musea en poëzie vind je in één van de gerelateerde subcategorieën.
Ik vind het heel anders klinken, het is geen verkorte vorm. Toch hoor je heel vaak Bob in plaats van Robert.
In het engels betekent het woord 'gentile' heiden maar in andere talen betekent het ook lieflijk of vriendelijk. In de context lijken deze woorden niet echt iets gemeen te hebben; eerder iets tegenovergestelds. Maar is er een reden voor deze vertaling die zo ongelijk is maar toch dezelfde woorden zijn.
Procureur is een deftig aandoende benaming voor een deel van het varken dat culinair niet hoogstaand is: de nek.
In het woordenboek (Van Dale) komt het varkenswoord procureur niet voor. Toch kun je procureur bij iedere slager kopen. In de Van Dale staat wel: procureursspek. Met twee verschillende betekenissen in enkele jaren tijd.
1, procureursspek: mager, doorregen spek van de buik van het varken dat op de boterham gegeten wordt. (1976)
2. procureursspek: uitgebeende, gepekelde, opgerolde en daarna gerookte schouderkarbonade van het varken. (1984).
Er is de laatste tijd veel reuring rondom mensen die zich beledigd voelen. Dat leidt er o.a. toe dat woorden die eerst normaal gebruik waren plots besmet raken. (nee, ik ga geen voorbeelden noemen ! Die kun je vast zelf wel bedenken.)
Daarmee is de BETEKENIS van dat woord niet plotseling weg. Hoe reageert een woordenboek in zo'n geval ? Laten ze het (een tijdje) staan, of komen er b.v. verwijzingen bij naar de (mogelijke) beledigende context of wordt zo'n wordt snel geschrapt ?
GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing