Wie kan het gebruik van nessun, nessuno en nessuna in de italiaanse taal simpel uitleggen?
Ik vraag me af hoe je de woorden nessun, nessuno en nessuna gebruikt in het italiaans.
Bedankt!!
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.
Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.
Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
Op deze pagina vind je alle vragen in de categorie Taal. Vragen over beeldende kunst, boeken en auteurs, dans en theater, etymologie, geschiedenis, musea en poëzie vind je in één van de gerelateerde subcategorieën.
Ik vraag me af hoe je de woorden nessun, nessuno en nessuna gebruikt in het italiaans.
Bedankt!!
"Estimation question", "Guesstimation question" of "Seperation question" vind ik persoonlijk niet klinken. Wat is de gebruikelijke vertaling voor "Schiftingsvraag"?
als je wil weten of het voltooid deelwoord eindigt met t of d gebruik je 't kofschip. De letters t-k-f-s-ch-p worden gebruikt. Mijn vraag is of bij 'ch' je de letters c en h apart gebruikt. Bijvoorbeeld bij de woorden racen en pushen. Deze eindigen namelijk op een c en een h
GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing