Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Op deze pagina vind je alle vragen in de categorie Taal. Vragen over beeldende kunst, boeken en auteurs, dans en theater, etymologie, geschiedenis, musea en poëzie vind je in één van de gerelateerde subcategorieën.

Nieuwste vragen

Waar kan ik iets laten vertalen in het Armeens?

Ik heb al contact gehad met diverse taalbureau's in Nederland, maar ik krijg nergens een vertaler Armeens te pakken. Weet iemand een (open) forum of iets dergelijks waar ik mijn vraag wellicht kan stellen? Ik hoef maar 4 woorden vertaald te krijgen, maar translate.google geeft 2 volledig andere zinnen (woorden los vertalen is compleet anders dan de hele zin invoeren). Het gaat om 4 woorden voor een tattoo, dus moet wel goed vertaald worden.

Ik hoop graag een reactie te krijgen.

Verwijderde gebruiker
10 jaar geleden
in: Taal

Zijn er mensen die God als voornaam hebben (in Nederland)?

Ik las recentelijk op teletekst dat er een Russische Amerikaan was die God heette. Daarmee had hij problemen bij een instantie, die hem niet wilde registreren omdat ze hem niet geloofde.
Omdat deze man Russische van geboorte was, vermoed ik dat zijn voornaam misschien alleen vertaald in het Engels God was, want naar mijn idee schrijft je God in het Russisch anders. Maar hoe is die vertaling dan tot stand gekomen?

En zijn er in Nederland mensen die deze voornaam hebben? Of mag dat zelfs na vertaling niet?

10 jaar geleden
in: Taal

Waarom hebben we het over bv. een lange en korte 'a' terwijl dit twee verschillende klanken lijken te zijn?

Naar aanleiding van deze vraag over hoe je 'apart' uitspreekt:

http://www.goeievraag.nl/overig/vraag/562618/apart

Ik ervaar de eerste lettergreep als 'aa', terwijl ik hem eigenlijk maar heel kort uitspreek, zeker niet langgerekter dan wanneer mijn uitspraak "appart" zou zijn.

Omgekeerd lijkt het goed mogelijk om een korte 'a' klank langgerekt uit te spreken (dus bv. zo iets als een loopcommando: "pàààààs op de plaats!!!" ).

Kortom, dit lijken twee duidelijk verschillende klanken. Gevoelsmatig trek ik mijn mond wijder open bij de 'aa' dan bij de 'a' maar is de klank niet langgerekter. Waarom hebben we het dan toch over 'korte' en 'lange' a, als het blijkbaar niet per definitie met de langgerektheid ervan te maken heeft ?

Hetzelfde voor andere klanken zoals u en uu, etc.

Of ga ik hier uit van een foutieve aanname en is de aa ècht langgerekter dan de 'a' en ervaar ik dat om een of andere reden niet zo?

Toegevoegd na 17 minuten:
Ik zie nu dat mijn vraagstelling eigenlijk niet juist is. Natuurlijk zijn het twee verschillende klanken, anders zouden we ze niet onderscheiden.

Gelieve te vraag te lezen als: "Waarom verwijzen we naar het klankverschil tussen de 'a' en de 'aa' als korte vs. lange a-klank, terwijl het primaire verschil niet met de langgerektheid te maken lijkt te hebben?"

Toegevoegd na 25 minuten:
Of is het simpelweg omdat we 'aa' en 'a' SCHRIJVEN dat we het daarna ook lange en korte klanken zijn gaan noemen?

10 jaar geleden
in: Taal
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing