Waarom hebben wij het over een "teentje" knoflook en niet over een "partje", zoals bij sinaasappels?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Knof zelf betekent niets; knoflook is een verbastering van kloflook, dat moeilijk uit te spreken was vanwege de twee l'en die zo vlak na elkaar staan. Klof- in kloflook is een afleiding van het zelfstandig naamwoord kloof of het werkwoord klieven; het verwijst naar de kleine 'kloofjes' tussen de tenen van een bolletje knoflook. Een verwant woord is het Engelse clove, dat gebruikt wordt in de combinatie clove of garlic: 'teentje knoflook'. (Hier duidt clove dus niet de kloofjes tussen de tenen aan, maar juist de tenen zelf.)

Bronnen:
http://taal.web-log.nl/taaladviesdienst/et...

Zo'n hele knol noemt men dan ook een voet en ik denk dat men hier de knoflook eerder kende dan de sinaasappel.

zelfde geur als je teen?