Wat is een goed engels woord / engelse term voor de ICT-functie van' werkplekbeheerder'?

Ik zoek een goede term voor deze functie in de engelse taal.

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

desktop support technician. (ik heb dit trouwens van het ms certificaat mcdst: microsoft certified desktop support technician) zelf ben ik sinds kort in het bezit hiervan en afgeleid van het "studie materiaal " kun je wel zeggen dat het voornamelijk gericht is op de end users oftewel de werknemers. eventueel kan je "internal" toevoegen(intern) dan kom je dus op internal desktop support technician.

Bronnen:
https://itacademy.microsoftelearning.com/d...

System administrator. Toegevoegd op 24-04-2009 11:54:16 Of 'Network administrator' of 'System Operator' komen ook voor.

Application Engineer

System operator?

Desktop-support

local administrator

workplace manager

On-Site Support engineer (is de term die ze bij IBM ook gebruiken)

Ik ben medewerker, ik gebruik verschillende apparaten op maat. Jij bent mijn beheerder, jij hebt dit voor mij geconfigureerd. Hoe heet het als je iets configureert? Een configuratie. Hoe documenteer je dat? Hoe noem je dat in een documentatie. Ik zou dus zeggen Configuration Manager. Maar het ligt eraan hoe zoiets gedocumenteerd wordt. Toegevoegd op 24-04-2009 13:55:10 hmm.. Ik was aan het denken. Zoiets noem je ook Second Line Support. Misschien kun je daar iets mee doen. Second Line (Support) Manager --> tweede lijns beheerder

Cubicle attendant

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100