Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Wat zijn de werkmogelijkheden als je een vreemde taal leerd?(behalve docent)

Toegevoegd na 29 seconden:
Talen zoals Japans of Koreaans

Verwijderde gebruiker
6 jaar geleden
1.8K

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (5)

Vertaler en tolk schieten me zo te binnen. Ook zijn er soms bedrijven die het heel handig vinden als je een specifieke vreemde taal spreekt. Bijvoorbeeld omdat ze handel drijven met dat land. Gecombineerd met een verkoopopleiding zou je dan goud kunnen zijn voor zo'n bedrijf.
(Lees meer...)
6 jaar geleden
Naast al genoemde mogelijkheden schiet mij bijvoorbeeld te binnen reisleider voor een bepaald taalgebied.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
6 jaar geleden
Naast de al genoemde mogelijkheden: diplomaat of ambassadeur.
Als ambassadeur vertegenwoordig je je eigen land in het vreemde land. In dat geval is het handig als je de ins en outs van het vreemde land kent.
Hetzelfde geldt voor diplomaat, maar dan werk je meer achter de schermen.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
6 jaar geleden
Antoni
6 jaar geleden
Aan die beroepen dacht ik ook even. Je hebt er over het algemeen echter veel meer voor nodig dan alleen de kennis van een taal.
Verwijderde gebruiker
6 jaar geleden
Als ambassadeur of diplomaat heb is het kennen en spreken van een taal als de ingeborenen niet voldoende.
Een Nederlandse ambassadeur of diplomaat moet behalve de juiste nationaliteit, een academische opleiding hebben afgerond. Veel diplomaten hebben internationale betrekkingen gestudeerd of zijn jurist, politicoloog, econoom of historicus. Pas daarna wordt het interessant welke taal men vloeiend schrijft en spreekt.
Correspondent (reporter, verslaggever)

Juist met Japans of Koreaans, nou niet de meest gebruikelijke vreemde talen op een c.v., zou je een goede kans maken als correspondent voor een krant of een tv-zender.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
6 jaar geleden
Je zult dan echt een studie moeten volgen als je er het meeste uit wilt halen. Met een universitaire studie in Aziatische of bijv. Arabische talen word je niet zozeer voor één specifiek beroep opgeleid, maar ben je inzetbaar in banen waarin jouw specifieke kennis gevraagd wordt.
Denk aan een functie als Arabist of Midden-Oosten deskundige, tolk/vertaler of journalist/correspondent. Ook bij de overheid kan je terecht bij Buitenlandse zaken, een ambassade, de geheime dienst, ministeries zoals met asielbeleid of migrantencentra.

Wil je alleen een beroepsopleiding volgen dan kan je ook in het bedrijfsleven goed terecht en vooral in bedrijven met vestigingen in het Oosten. Zo kan je bijv. in de handel met Azië fungeren als Area manager, Business Unit manager, Handelsagent, Business development manager of adviseur bij een internationale organisatie of ambassade.
Uiteraard moet je hiervoor wel commercieel zijn ingesteld.

Je kunt ook kiezen voor een opleiding in Aziatische talen & communicatie. Denk dan aan; Beleidsmedewerker bij een (semi) overheidsinstelling, accountmanager, communicatiemedewerker, reisleider of vestigingsmanager bij een touroperator, office manager, medewerker op een consulaat/ambassade, coördinator internationale betrekkingen, personal assistent of country-/deskmanager bij een multinational.

Met het diploma oosterse talen en culturen heb je eveneens toegang tot al die beroepen die op de universiteit verder te leren zijn. Er zijn heel wat studenten die ook tijdens of na hun studie een tijdje in de Oosterse wereld verblijven...een dergelijke buitenlandse ervaring is natuurlijk een extra troef op de arbeidsmarkt.
(Lees meer...)
amc
6 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding