Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe informeer je netjes naar een prijs in een Duitse brief?

Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
885
Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
Ik dacht aan: Ich möchte wollen wissen, wie viel es kostet
Ben niet echt een ster in duits maar het betekent:
Ik zou graag willen weten, hoeveel het kost.
AlphaLimaSierra
11 jaar geleden
niet helemaal correct vertaald. als je jouw Nederlandse zin omzet naar het Duits wordt het: Ich möchte gerne wissen wieviel es kostet.
Verwijderde gebruiker
11 jaar geleden
möchte betekent al 'zou graag' dus dan krijg je Ik zou graag graag

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

„Ich bin sehr an Ihrem (...) interessiert. Was kostet es,
und ist der Versand im Preis inbegriffen? Bekomme ich bei einer Bestellung von (...) einen Rabatt? Ich freue mich auf eine baldige Antwort.“

„Ich hätte gerne ein Angebot über (het product waarvoor je een offerte wilt en daar hoort uiteraard een prijs bij). Bitte senden Sie das Angebot zu meinen Händen
an folgende Adresse: (...) Vielen Dank.“

"bitte senden Sie mir weitere Informationen und Preise zu folgendem Artikel zu: [...]"

"Bitte senden Sie mir Informationen über (...)"

"Bitte senden Sie die Preise und Spezifikationen."

"Bitte senden Sie mir ein Angebot für (...)"

"Bitte senden Sie mir ausführliche Informationen und Preise zu den folgenden Produktgruppen zu (...)"
(Lees meer...)
Computoon
11 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding