Waarom spreekt men bijzonder uit als biezonder?
Ik vraag me af waarom men het woord bijzonder uitspreekt als bie-zonder (in veel gevallen) terwijl het woord toch met een lange ij staat geschreven. Waarom spreekt men de lange ij uit als een ie?
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.
Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.
Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
Op deze pagina vind je alle vragen in de categorie Taal. Vragen over beeldende kunst, boeken en auteurs, dans en theater, etymologie, geschiedenis, musea en poëzie vind je in één van de gerelateerde subcategorieën.
Ik vraag me af waarom men het woord bijzonder uitspreekt als bie-zonder (in veel gevallen) terwijl het woord toch met een lange ij staat geschreven. Waarom spreekt men de lange ij uit als een ie?
Ik moet corn vertalen, maar wat is de beste vertaling in deze zin:
On the cliff top the harvest was gathered in and sheaves of CORN were stacked together to form peculair straw houses.
Ik kan kiezen uit de vertalingen: graan en koren.
Toegevoegd na 34 minuten:
ow en weet iemand de vertaling hiervan ook:
collier brig
Toegevoegd na 41 minuten:
peculair = peculiar
Toegevoegd na 49 minuten:
in the distance the silhouette of the friendschip, a COLLIER BRIG, could be seend picket out against the waves
Way in Milky Way betekent natuurlijk gewoon weg, maar wat betekent way in Lensway. Wat is een lensweg? In Amsterdam is er ook een winkel die heet GsmWay. Is dat dezelfde soort way?
Toegevoegd na 1 dag:
De vraag ter verduidelijking iets anders geformuleerd:
is Lensway een beetje knullige naam van een of ander reclamebureau of is hier sprake van normaal Engels gebruik van het woord way?
GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing