hoe spreek je paprika nou uit: als paaaprika of als pahprika?

Weet jij het antwoord?

/2500

gewoon eerst pa-prika. de pa van pa gewoon

Officieel heet de vrucht Paprika. Dus met een korte A.

De uitspraak hangt altijd ervan af hoe je het woord in stukjes breekt. Het woord paprika wordt alsvolgt in stukjes/lettergrepen gebroken: Pa-pri-ka Dan spreek je dus de pa uit als lange aa. dus antwoord is: paaprika. Toegevoegd na 1 minuut: want klinkers die aan het einde van een lettergreep staan worden altijd lang uitgesproken.

Paprika kan op twee manieren worden uitgesproken: 'pappriekaa' en paaprikaa'. De 'paa'-uitstraak is gebruikelijker en is welbeschouwd iets logischer. Als je paprika in lettergrepen verdeelt, krijg je namelijk pa-pri-ka, de eerste a staat dus aan het einde van de lettergreep. En in zo'n 'open' lettergreep wordt de klinker in principe lang uitgesproken: 'aa', 'ee', 'ie', 'oo', 'uu. Vergelijk de uitspraak van Afrika. Toch is er vooral bij leenwoorden veel uitspraakvariatie. Zo wordt de eerste a van ananas, apotheek en papegaai meestal kort uitgesproken, al komt de lange a ook voor; bij paprika het net andersom. De uitspraak 'pappriekaa' komt waarschijnlijk uit het Duits, waaruit het Nederlands het woord heeft overgenomen.

Bronnen:
Onze taal

Je spreekt het gewoon uit als paapriekaa.

dan stem ik toch voor papriekaa!

Er is een internetsite waarop je hoort hoe woorden worden uitgesproken (forvo). Als je op onderstaande link klikt, kom je zowel Nederlands als Hongaars op dezelfde pagina tegen. Het woord is oorspronkelijk Hongaars heb ik hierboven geleerd, daar spreken ze het uit als Paprika (korte a), het Nederlands wordt uitgesproken als Paaprika. http://nl.forvo.com/word/paprika#hu

je zegt paaaaaprika, anders zeg je pah prika. Zelf vind ik paaaaaaprika heel vies!!!!

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord op die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100