Is 'alvast gecondoleerd' niet gepast om te zeggen, of juist wel?

Bijvoorbeeld als iemand ernstig ziek is en maar een week te leven heeft. Kun je dan zeggen: ' alvast gecondoleert met je moeder' of is dat niet juist?

Toegevoegd na 1 dag:
Ik heb het zelf nooit gezegd, maar ik hoorde toevallig iemand een keer vertellen dat die dat gezegd had, en ik vroeg me af of het nou gepast was of niet, zelf vind ik ook van niet want het klonk best raar. Maar het kan toch zijn dat anderen dat wel beleefd vinden?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Whaha, nee lijkt me niet handig! Je gaat ook niet iemand feliciteren met een baby, als die persoon probeert zwanger te raken!

Dat zou mij erg vreemd klinken.

klinkt en voelt als, not done!

Nee ik vind dat je dat niet kan zeggen, hiermee geef je aan dat de persoon voor jou eigenlijk al overleden is. En niemand zal met zekerheid kunnen zeggen dat iemand nog maar een week te leven heeft. Iemand sterkte wensen in de moeilijke tijd die er is en nog komen gaat is beter.

Ik vind het niet gepast. Geen idee waarom. Misschien omdat we wel makkelijk zeggen "alvast gefeliciteerd". Dan wordt het met een vrolijk iets in verband gebracht en dat is een aanstaande overledene dus juist niet.

Nee dat doe je alleen als de persoon echt overleden is.. Je kunt haar wel veel sterkte wensen..

Nee, dat is niet gepast. Beter is iemand in dat geval 'sterkte' toe te wensen.

Nee, moet je niet doen. Een goed alternatief is veel sterkte, of ik wens je veel kracht toe.

Nee dat doe je toch niet, dan sluit je uit dat die ander een wonder kan krijgen en toch weer beter wordt, ook al is die opgegeven, nee dat doe je niet... Die ander zou altijd nog veel langer kunnen leven dan men denkt... Nee is niet juist...

Nee, niet doen. Ik moet er niet aan denken dat iemand dit in zo`n geval tegen mij zou zeggen, want ze ìs er toch nog? Het geeft zo iets definitiefs waar je , hoewel je er op voorbereid bent, nog niet aan toe bent. Het geeft ook het gevoel dat diegene die dit tegen je zegt, er op de begrafenis niet bij zal zijn en alvast zijn/haar condoleances heeft uitgesproken. Ikzelf zou dit gevoel erbij hebben.

Nee dit is absoluut niet gepast,degene waartegen je dat zegt krijgt zowiezo nog een moeilijke tijd voor alles achter de rug is,niet te vergelijken met een verjaardagsfeestje waar je niet bij kunt zijn en ze alvast feliciteer.

Nee,is absoluut ongepast.

Nee dat kan absoluut niet, condoleren is je deelneming betuigen aan nabestaanden van de overledene. Dan moet iemand eerst overleden zijn, anders kan dat niet eens. Je kunt de familie wel sterkte wensen met de moeilijke tijd die gaat komen of zeggen dat je aan ze zult denken.

Met condoleren betuig je een (oprecht) medeleven. Dit kun je niet 'alvast' doen.......

lol is lach echt in een deuk toen ik deze vraag zag sorry hoor... Neen dit is zeer ongepast. Je zegt hier in weze mee van: "Nou hij is bijna dood, niet meer te redden dus is wil alvast mijn innige rouw hierover betuigen." Wedde dat degenen tegen wie je het zegt in huilen uitbarst. En terecht. Of ik ga 'n weekje op vakantie "Alvast gecondoleerd." Op de manier van ik verwacht niet dat hij de volgende week nog haalt...

Vreselijk, je kind,geliefde of moeder zal maar erg ziek. Wat verwacht je terug? "Oh, bedankt, ik zie je op de begrafenis? Nee, dit kan echt niet, naar mijn idee.

Bronnen:
Splendore

Hoor ze allemaal eens roepen hier, nee nee, dat kan niet, ongepast enzo.. maar denk er eens over na... Als je 'alvast gefeliciteerd' kan zeggen en daarmee het risico kan uitsluiten dat je het vergeet te zeggen op de verjaardag zelf waarom zou alvast gecondoleerd niet kunnen? Ik vind dat nog veel belangrijker dan een verjaardag of niet dan? Beter te vroeg dan nooit! Ik zou het gewoon doen, maar dan alleen als een wonder 100% uitgesloten is hè ? anders sta je wel erg voor umm paal.

Ik zou het niet fijn vinden als iemand mij dat zou zeggen.

Als de persoon heel gekwetst is (zoals ik zou zijn) zal hij of zij wel eens heel kwaad op je kunnen worden. Het klinkt heel gevoelloos en bizar. Bovendien weet niemand of iemand precies een week te leven heeft. Het kan een gebruikelijk verloop van een ziekte zijn maar het komt voor dat ze het mis hebben. Eigenlijk zeg je hiermee: nou omdat ik jou en je familie nooit meer zal zien, alvast gecondoleert want een andere gelegeneheid zal ik niet hebben.

Nee, dat kun je niet maken. Je weet nooit wanneer iemand priecies komt te overlijden wanneer iemand ziek is. Het gebeurt toch wel dat een terminaal persoon toch nog weer "opkrabbelt" en nog wel een hele tijd blijft door leven. Wat zeg je in zo'n geval dan tegen de gene die alvast gecondoleert hebt? Gefeliciteerd?

Ik heb het gelukkig nog nooit gehoord. Als iemand dat tegen mij had gezegd op het moment dat bekend werd dat mijn moeder ongeneeslijk ziek was, denk ik niet dat ik voor mezelf had kunnen instaan.

Ik neem aan dat deze vraag voortkomt uit de gewoonte om "alvast gefeliciteerd" te zeggen, als iemand bijna jarig is? Het grote verschil hierbij is, dat je je daarop VERHEUGD... Door "alvast gefeliciteerd" te zeggen laat je de ander weten dat je ook blij voor hem bent. Hoe wil je dat uitleggen bij "alvast gecondoleerd"? Ik kan niet wachten, ofzo, en dus zeg ik het nu alvast? Of; tegen de tijd dat jouw geliefde persoon overleden is, heb ik vast geen tijd meer voor je, dus bij deze.....? Een condoleance is een eerbetuiging aan de overledene en dat doe je niet op die manier. Zeer ongepast dus.

Oeioeioei.....ik hoop niet dat je dat echt gezegd hebt..... Nee, dat kan ABSOLUUT niet. Je condoleert iemand met een verlies, en dat uitspreken als de persoon in kwestie nog leeft, klinkt bijna als een doodswens. 'Alvast gefeliciteerd met je verjaardag' als je iemand de dag zelf niet ziet, of 'alvast een prettige kerst gewenst', dat kan gerust. Het zijn gebeurtenissen die 100 % zeker op een vaste tijd en datum plaats gaan vinden en in de regel nog leuke gebeurtenissen ook. Maar de nabestaanden van iemand die nog niet overleden is 'alvast' condoleren met de met zekerheid (?)aanstaande gebeurtenis is wel heel, heel erg cru. Neemt ook meteen alle hoop weg, die er ook in die gevallen altijd nog is. Je zegt dan eigenlijk zoveel als : Nou, ik zie d'r geen brood meer in, die gaat het loodje leggen eerdaags, dusse, als ik je niet meer zie, alvast gecondoleerd he ? Als je dan toch iets wilt zeggen en je weet nog niet of je ze voor die tijd nog ziet, wens ze dan heel veel sterkte. Maar condoleren doe je ECHT pas als het zo ver is, op de begrafenis of daarna.

Hoe gevoelloos kun je zijn. Nee dus. Overigens mag je alleen condoleren als je de overledene zelf gekend hebt. Als je zelf nooit contact met de overledene hebt gehad, moet je je deelneming betuigen.

Alsjeblieft niet zeggen. Verschrikkelijk ongepast en gevoelloos.

Het lijkt me niet aardig om dat te zeggen. Het kan bij de familie verkeerd begrepen worden, zoals "nou ben ik er toch dus condoleer ik je vast dan hoef ik volgende week niet meer te komen." !! Dit bedoel je natuurlijk niet maar zo kan het opgevat worden. Lies

Sluit me volledig aan bij de anderen. Ik vind het ook ongepast en ik denk dat dit erg kwetsend zal zijn voor die persoon. Wens deze persoon liever sterkte.

Het is zeer zeker niet gepast om dat te zeggen, maar dat heb je vast al begrepen uit de vorige antwoorden. Als je het letterlijk vertaald uit het Latijn/Engels dan is je gedachte dat het zou moeten kunnen nog wel te verdedigen (to feel pain) maar in Nederland zou het vóór het overlijden een onbegrijpelijke uitspraak zijn. Je kunt beter zeggen: "Ik leef met je mee" of "ik voel met je mee". en.. gecondoleerd is altijd met een d, maar dat terzijde.

Bronnen:
http://en.wiktionary.org/wiki/condole

nee dit is niet gepast. er is (nog) geen sprake van een overlijden en mensen die wetend dat zij er binnenkort misschien mee te maken krijgen willen hiermee wellicht niet geconfronteerd worden. dat is de aard van de mens toch?

Lijkt mij niet gepast. Je wenst iemand sterkte in zo'n situatie.

dan kun je wel iemand condoleren met zijn eigen overlijden..

Nee, dat is niet wat die zoon/dochter op dat moment nodig heeft. Je kan beter zeggen: Sterkte in deze moeilijke tijd. Condoleren kan later wel..OF NIET.. wie weet of er nog een wonder gebeurt?

HA, die Jessie; Ik kan je redenatie wel volgen, maar de conventie van condoleren is nu eenmaal dat je je medeleven betuigt met een sterfgeval. Dat doe je dus simpelweg niet wanneer die persoon nog leeft. Ik denk dat je bedoeling is om iemand een hart onder de riem te steken, maar dan kun je die maar beter gewoon sterkte toewensen.

Ik vind dit niet gepast. Het lijkt wel haast een beetje ongeduldig, of je er op zit te wachten dat ze stervan gaat. Ik zou t niet doen. Sterkte wensen voor de komende week kan natuurlijk wel.

ongepast. niet doen. het doet het leven geen recht, onder welke omstandigheid ook.

Ik vind het erg ongepast! Ik zou in zo'n geval zeggen: "sterkte de komende tijd".

Absoluut ongepast. Het klinkt alsof je iemand bij voorbaat al doodverklaart, en hoe zeker het ook is dat diegene niet lang meer heeft, dat is héél confronterend. Dan klinkt het ook nog alsof je er vast van af wilt zijn: sorry hoor, volgende week heb ik echt geen tijd voor deze onzin, dus dan zeg ik het nu vast. Verwacht niet dat ik er straks voor je zal zijn, ik heb mijn taak van condoleren al volbracht.

Ik zou het niet doen, net alsof je niet kunt wachten tot degene is overleden... Niet netjes dus...

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100