Is het kippeneiwit of kippeneieiwit ? Laatste lijkt me fout nederlands maar eerste lijkt me afkomstig van kippenvlees ?

In de consumentengids werd het woord kippeneiwit gebruikt toen ze het in een artikel hadden over ei - eiwit . Maar zou kippeneieiwit beter zijn ?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Volgens mij zijn het 2 verschillende dingen, je hebt de eiwit, ook wel proteïne genoemd. Deze komt voor in diverse levensmiddelen zoals peulvruchten, vleeswaren, gevogelte, eieren, vis, zuivelproducten en noten. Daarnaast heb je kipeenei-eiwit gewoon het wit van het ei, wat meer zegt over de kleur. Mijn zoon heeft een kippenei-eiwit allergie, wat betekend dat hij niets mag waaraan kippenei-eiwit is toegevoegd. Hij mag wel kippenvlees, waarin dus wel eiwit (kippeneiwit) zit maar geen ei, lekker verwarrend om uit te leggen soms.

Het is kippenei-eiwit. http://www.dokterdokter.nl/medisch/folder/view/id/1511/allergie-voor-kippenei-en-of-soja/title/hoe-ontstaat-het

Onterecht wordt het eiwit van een kippenei vaak kippeneiwit genoemd. Correct is kippenei-eiwit. Toegevoegd na 14 minuten: Het tussenstreepje moet in dit geval gebruikt worden om klinkerbotsing te voorkomen.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100