Wat is het verschil in betekenis tussen de Engelse woorden; angry en mad?

Weet jij het antwoord?

/2500

angry - boos Mad - Kwaad

mad kan ook voor gek staan. argry is puur uiten van boosheid

Angry=boos Mad=dol, gek, krankzinnig

Angy = boos Mad = kwaad of gek Mad heeft dus een dubbele betekenis.

Angri = kwaad Mad = waanzinnig (insane, lunatic, mentally ill, marvellous, terrific, fantastic..)

Angry heeft ook twee betekenissen : zoals al gezegd : boos, maar ook an angry-looking wound, een wond, die er erg heftig uitziet, of heel ernstig ontstoken is. Mad zou ik vertalen als 'woest, woedend', maar ook als 'voel jij je wel helemaal lekker/goed?' (are you mad??) En natuurlijk kan je ook 'madly in love zijn' - helemaal hoteldebotel.

Die woorden betekenen inderdaad wat de bovengenoemden zeggen alleen wat mij opvalt is dat Amerikanen het woord mad meer als boos zijn (I'm mad at you!) gebruiken en de Engelsen als gek zijn (are you mad?!) gebruiken. Angry betekent louter boos/kwaad dus en mad heeft dus 2 betekenissen; boos of gek.

Zoals mijn voorgangers al hebben geschreven. Alleen zou je bij MAD nog prettig gestoord kunnen toevoegen.