Prem sluit zij radioprogramma altijd af met "namasté". Is dit een Surinaamse groet?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Dit is van oorsprong een Tibetaanse groet voor zover ik weet. In Tibet zeggen ze het in ieder geval allemaal. Een betekenis die ik eens gelezen heb is : The spirit in me honors the spirit in you" Zoiets dus als "Mijn ziel respecteerd jouw ziel". En niet "Mijn ego groet jouw ego" zoals bij alle andere groeten.

Nee,komt uit het sankriet en betekent :Ïk buig voor jou".

Namasté (Hindi: नमस्ते, Nepalees: nʌmʌsˈteː) is een groet en mudra en komt van oorsprong uit het Sanskriet van het woord "nam" (buigen) en betekent "ik buig voor jou". Namasté is in India, maar ook in verschillende andere Aziatische landen, een gebruikelijk Hindoeïstisch gebaar om te groeten en respect te tonen. Hierbij worden de handen tegen elkaar geduwd, de handpalmen raken elkaar, de vingers wijzen naar boven en zijn iets richting het hoofd gebogen. Hierbij wordt vaak een lichte buiging gemaakt. Bij het gebaar wordt vaak 'namasté' gezegd, maar het kan ook zonder woorden worden uitgevoerd, waarbij de betekenis gelijk blijft. Hindoes groeten met dit gebaar hun goden, maar groeten ook elkaar hiermee. Volgens Hindoes groeten ook de goden zelf elkaar met dit gebaar. De namasté mudra, ook wel respectgebaar, heeft in yoga de symbolische betekenis van ik buig naar de godheid in jou. Het staat symbool voor nederigheid en respect.[1]

Bronnen:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Namast%C3%A9

Ik groet het Goddelijke in jou. Is niet Surinaams maar Arabisch!

Alleen irritant, net zo als de persoon. We leven in Nederland en spreken dus nederlands.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100