Waar komt ''Het schaap is gemolken'' vandaan?
Je komt deze zin wel eens in de media tegen. Het had toch iets te maken met een operatie of codetaal in de oorlog?
Word ook wel gespeld als:
"'t schaep is gemolcken''
En voor zover ik weet was het Inderdaad codetaal in de oorlog.
De koningin zei het dan via radio oranje.
Misschien iets in de zin van 'de klus is geklaard'?
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.