Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Is "Live happy" goed Engels?

De reclames van TUI eindigen meestal met de uitspraak "Live happy!". Puur gevoelsmatig klinkt dat verkeerd.

Klopt het dat de uitspraak "Live happy" taalkundig onjuist is?

Cryofiel
9 maanden geleden
in: Taal
Bordensteker
9 maanden geleden
Ik vind het ook rammelen, maar "Captain Steeeve" zegt het elke keer zo aan het eind van al zijn videootjes (met kijkersvragen van passagiers), en hem kan ik eigenlijk nooit op missers betrappen. Hij heeft het ook letterlijk zo op zijn keycord staan. Wellicht een soort 'Amerikaans Engels'? (Zijn lijfspreuk in een paar seconden: https://youtu.be/RC991G9yEss?si=wcvG5FVTMjGchn2a&t=70 . Aanbevolen.)
Cryofiel
9 maanden geleden
Tja... Als ik op "Live happy" zoek en de TUI-gerelateerde treffers weglaat, blijft er heel weinig over. "Live happily" geeft vele malen meer treffers dan "Live happy".

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Geef jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image

Antwoorden (2)

Ja, "Live happy" is taalkundig correct Engels. Het betekent zoiets als "Leef gelukkig" en wordt vaak gebruikt in reclames om een positief gevoel over te brengen.

De combinatie klinkt misschien een beetje ongebruikelijk zonder extra context, maar het is vrij gebruikelijk in slogans en marketing. Mensen zeggen ook vaker dingen als "Live free" of "Stay strong", wat dezelfde structuur heeft.

Dus, hoewel het misschien niet de meest natuurlijke uitspraak is voor een gesprek, is het zeker niet fout.

Wie heeft hier ervaring mee of kent andere opvallende slogans die in het Engels klinken als "Live happy"? Deel jullie gedachten!
(Lees meer...)
9 maanden geleden
tinus1969
9 maanden geleden
Toch he, zou het niet live happily moeten zijn? Want happy is hier een bijwoord? Dito live free, wat vooral bekend is van 'live free or die'. Stay strong is anders, want daar is strong een bijvoeglijk naamwoord.
"Live happy" klinkt inderdaad erg fout. Het is taalkundig dan ook onjuist. Happy is in dit geval een bijwoord dus het zou "Live Happily" moeten zijn.
(Lees meer...)
5 maanden geleden
Deel jouw antwoord

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

/
Geef Antwoord
+
Selected image
logo van Kompas Publishing

GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing