I hope you won't kiss and tell. Wat betekent dit?

De letterlijke vertaling is me wel duidelijk, maar wat bedoelen ze hiermee?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

kiss en tell is hoop dat je me/het niet verraad/verder vertelt

Ik hoop niet dat je ons geheimpje gaat verklappen.

Ze hopen dat je je woord houdt. Niet dat je nu mooi weer loopt te spelen bij hen, om vervolgens naar een ander te stappen en daar je woord te breken.

Ik vermoed dat dit gezegde zijn oorsprong vind in het bijbelverhaal waarin 1 van de discipelen Jezus verraad met een kus. Hij geeft hem een kus en verklapt daarmee dat dit degene is die gearresteerd moet worden. Vrij vertaald:"Ik hoop dat je niet lief naar mij lacht en vervolgens me verlinkt..."

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100