Wie bedenkt de tekens voor nieuwe woorden in het Chinees en Japans?

En hoe leert men die? Op een dag staat er bijvoorbeeld een nieuw teken (woord) in de krant. Hoe weten ze dan wat het betekent?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

In het Japanse schrift worden nieuwe woorden gevormd uit de groep tekens die Katakana genoemd wordt. Dit is een groep tekens die relatief simpel te schrijven zijn. Hiermee wordt gewoon op fonetische wijze een nieuw woord zo goed mogelijk 'nageschreven'. Soms lukt dit niet helemaal. Het woord 'computer' wordt in Japan bijvoorbeeld geschreven als 'komputah'. In het Chinese schrift Hanzi worden bijna op dezelfde manier met behulp van het 'fonetische deel' van het schrift de nieuwe woorden nagebootst. Overigens worden geen nieuwe tekens meer uitgevonden. Alle nieuwe woorden die er ontstaan in het Chinees of Japans worden geschreven als samenvoegingen van reeds bestaande tekens.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord op die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100