Hoe spreek je het Engelse woord "either" uit?

Ik hoor verschillende versies: iether en aither..
Of wordt het woord in verschillende omstandigheden verschillend uitgesproken?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Dit zijn zo van die woorden waar geen eenduidig antwoord op te geven is. Een Noord-Engelsman zal het uitspreken als 'aither' omdat hij aan 'height'denkt en een Engelsman in het zuiden zal het uitspreken als 'iether' omdat hij het weer ziet als 'receive'. Op de vraag; "Moet 't als iether of aither uitgesproken worden", moet het antwoord dan ook "neither'zijn. (^0^) In de 17e eeuw werd het in Engeland uitgeproken als [ai] met af en toe als variant [ie]. Rond de 18e eeuw waren zowel [ai] als [ie] gewoon in Engeland, maar [ai] won het in het Zuid-Engels. In de Verenigde Staten was een overweldigende voorkeur voor [ie]. Dit heeft de voorkeur bij de meerderheid van de Amerikanen. Je hoort het dus overal anders uitgesproken worden. Het ligt er net aan wat je als kind gewend bent te horen, zo heb je het dus geleerd en zal jij het uitspreken. Toegevoegd na 4 minuten: Het is wel zo dat vooral gegoede britten die als intellectueel over willen komen, meestal [ai] zeggen. Toegevoegd na 14 minuten: Het is net zoiets als het woord 'potato' of 'tomato'. Een brit zal zeggen; to-maa-to en een Amerikaan zal altijd zeggen; to-mee-to. Bij either/neither is er niet zo'n vaste uitspraak. Dit wordt door beide volkeren op 2 manieren uitgesproken, waarbij er alleen een voorkeur is voor [ie] bij de Amerikanen.

Het kan inderdaad allebei. Luister hier maar: http://www.howjsay.com/index.php?word=either&submit=Submit Toegevoegd na 2 minuten: Hier hoor je ook dat de één beide manieren gebruikt en de ander maar één: http://nl.forvo.com/word/either/

Zoals Fred Astaire al zong, is het beide goed: You say eether and I say eyether, You say neether and I say nyther; Eether, eyether, neether, nyther, Let's call the whole thing off!

Bronnen:
http://www.youtube.com/watch?v=A7sYNptYjsE

iether is Engels, aither is Amerikaans. Ze zijn dus beiden goed, afhankelijk van welk accent . welke uitspraak je je wilt aanmeten. We zien dit met wel meer woorden ; het onderstaande -stokoude- filmpje geeft dat leuk aan. Toegevoegd na 1 minuut: (Eerste zin : precies andersom natuurlijk ; mijn excuses. ) Toegevoegd na 3 minuten: In de musical gaat het overigens niet eens zozeer over Amerikaans versus Engels, maar om verschillende regionale (Amerikaanse) dialecten. Ook daar zitten levensgrote verschillen tussen. http://en.wikipedia.org/wiki/Let%27s_Call_the_Whole_Thing_Off

Bronnen:
http://www.youtube.com/watch?v=ya8-ZKcOhiY

Het kan op 2 manieren; de fonetische uitspraak van de site geeft aan: \ˈē-thər also ˈī-\. Op de site kun je een woord opzoeken, de fonetisch uitspraak kun je zien en als je op het luidsprekertjes druk kun je beide uitspraken ook horen.

Bronnen:
http://www.merriam-webster.com/dictionary/either

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100