Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

What is het verschil tussen would en could?

Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
in: Taal
17.7K
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Makkelijk te onthouden: Wil=Would (WW)
Kun=Could (KC)

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Would you; zou je willen.
Could you ; zou je kunnen.

I would; ik zou (wel) willen.....
I could; ik zou (wel) kunnen.....

Toegevoegd na 27 minuten:
Can; gebruik je om te zeggen dat je iets kan ( I can swim)
Met 'Can you? kan je iemand vragen iets te doen.

Could;
Als je beleefd wilt zijn gebruik je bij vragen could ipv can.
In het Ned. zeg je dan kunnen. 'Could I come right now?
( op een beleefde manier vragen of je nu mag komen)
Could have..zeg je ook als iets had kunnen gebeuren maar niet is gebeurd.
Could gebruik je ook als de verleden tijd van 'can'. Bijv;
He could swim as he was five= hij kon op zijn vijfde zwemmen.


Should=een goed advies, shouldn't= een slecht advies.
Would gebruik je bij een "if" zin,
Would= zou graag willen= I would like to)

Should gebruik je om aan te geven dat iets eigenlijk zou moeten, vaak als advies. Shouldn't gebruik je om iemand iets af te raden.

Na should en would volgt altijd een werkwoord zonder 'to'.

Should (would) have , could have of couldn't have.
(Lees meer...)
amc
12 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Ik wou net vragen over "kon" maar je hebt het al opgeschreven. Wat fijn! Bedankt!

Andere antwoorden (5)

Would betekend meer, zou of wil. Could betekend meer, kan.
voorbeeld, Could you do that, or Would you do that is een verschilletje
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
I would if I could.
Ik zou het doen als ik het zou kunnen.
I could if I would.
Ik zou het kunnen doen als ik het zou willen.

Would slaat dus op het "willen", Could op het aspect "kunnen¨ .
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
would you
wil je ,
could you
kun je


het zinsverband maakt meestal het verschil wel meer duidelijk
bijv
would you pick up the phone ? if im not at home ?
hier gaat het dan maar om zou je de telefoon opnemen ?
niet om de handeling maar meer de gedachte er achter


could you pick up the phone ? if im not at home
was/ben je in staat de telefoon op te nemen ?
handelend.
(Lees meer...)
12 jaar geleden
Would betekent: zou

Would you do that for me?
Zou je dat voor mij kunnen doen?



Could betekent: kunnen

Could you do that for me?
Kan je dat voor mij doen?

Toegevoegd na 11 uur:
correctie:

deze zin (van Would you do that for me)

Zou je dat voor mij kunnen doen? (wat vertaald naar het engels is "If you can do for me?")

moet zijn:

zou je dat doen voor mij

Toegevoegd na 12 uur:
Eigenlijk is het heel makkelijk te onthouden:

Should, would is het omgedraaide in het Nederlands:

Should = Willen

Would = Zullen

Ezelsbruggetje: het is het tegenovergestelde in het Nederlands. Zie voorbeeld hierboven (de hoofdletters). Je zou dénken dat should zal betekent en dat would wil betekent, maar dat dus precies omgedraaid.

en

Could = Kan

Het is de K-klank, dus zo kan je het onthouden.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Die eerste: zou je dat voor mij willen* doen?
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
nope, dat is in het Engels, would you LIKE to do that for me
would = zou je (willen)? dus een vraag waarbij je eigenlijk een suggestie maakt. Zou je dat willen doen voor me?
Would you do that for me?
could = kun je ? Kun je de aardbijen even aangeven?
Could you give me the strawberries?
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding